“憔悴滄江畔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憔悴滄江畔”全詩
獨醒誰得知,憔悴滄江畔。
分類:
《梅花喜神譜·欲開八枝》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《梅花喜神譜·欲開八枝》是宋代詩人宋伯仁的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
斗醉石亦醉,
無量不及亂。
獨醒誰得知,
憔悴滄江畔。
詩意:
這首詩詞以梅花為主題,通過描繪梅花的形象和狀態,抒發了詩人內心的情感。詩中的梅花在寒冷的冬季中依然鮮艷而傲立,象征著堅強的生命力和樂觀的精神態度。詩人通過梅花的形象,表達了一種從容自得、不畏艱難困苦的情懷。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達出詩人對梅花的贊美和對生命的理解。首句“斗醉石亦醉”,通過將梅花與石頭相對比,形成了一種強烈的對比效果。梅花的醉態展現了其自身的美麗與自信,也表達了詩人對生活的積極態度。
第二句“無量不及亂”描繪了梅花的繁茂景象。梅花的枝繁葉茂、花開滿枝,形成了一片繁亂的美景。這里的“無量不及”表達了梅花繁盛的程度超過了計量的能力,形容了梅花的繁茂景象。
第三句“獨醒誰得知”,表達了梅花的獨特之處。在寒冷的冬季,梅花獨自開放,沒有太多的人能夠欣賞到它的美麗。這里的“獨醒”一詞,既可以理解為梅花獨自清醒地開放,也可以引申為梅花獨特的魅力和品質。
最后一句“憔悴滄江畔”,通過描述梅花的狀況,表達了梅花的堅韌與不屈。梅花孤芳自賞,雖然在滄江畔凋零、凄涼,但它依舊能夠保持自己的風骨和靈性。這種堅韌和不屈的精神,給人以啟示和鼓勵。
總體而言,這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了詩人對堅韌生命力和樂觀精神的贊美。梅花在嚴寒中開放,展現了一種不畏艱難、積極向上的品格,給人以啟示和勇氣。這首詩詞以簡潔明了的語言表達了深刻的情感,具有較高的藝術價值。
“憔悴滄江畔”全詩拼音讀音對照參考
méi huā xǐ shén pǔ yù kāi bā zhī
梅花喜神譜·欲開八枝
dòu zuì shí yì zuì, wú liàng bù jí luàn.
斗醉石亦醉,無量不及亂。
dú xǐng shuí dé zhī, qiáo cuì cāng jiāng pàn.
獨醒誰得知,憔悴滄江畔。
“憔悴滄江畔”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。