“春光去就輕如葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春光去就輕如葉”出自宋代宋伯仁的《春晴》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn guāng qù jiù qīng rú yè,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“春光去就輕如葉”全詩
《春晴》
風淡簾櫳花弄影,雨余池館燕爭泥。
春光去就輕如葉,一任聲聲杜宇啼。
春光去就輕如葉,一任聲聲杜宇啼。
分類: 春晴
《春晴》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《春晴》是宋代詩人宋伯仁的作品。這首詩描繪了春天晴朗的景象,以及在這美好的季節里自然界的一些變化和生活的細節。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
春天的陽光透過淡淡的窗簾灑入房間,花影婆娑地舞動著。雨后的池塘和庭院中,燕子們爭相在泥中筑巢。春光如此短暫,就像落葉輕輕飄落。我隨意聽著杜宇聲聲啼鳴。
這首詩通過對春天景象的描繪,展現了一幅明麗而生動的畫面。風輕柔地拂過窗簾,花影在陽光下變幻莫測,給人一種寧靜和愉悅的感受。細雨過后,池塘和庭院中的燕子們忙碌著,爭相筑巢,這是春天生機勃勃的標志。然而,春光轉瞬即逝,猶如葉片飄落一般輕盈。作者聽著杜宇的啼鳴聲,心情隨之變得寧靜和安詳。
這首詩以簡潔而自然的語言表達了作者對春天的感悟和對生命的思考。在春光明媚的時刻,作者通過景物的描繪,傳達出對瞬息即逝美好時光的珍惜之情。同時,杜宇的啼鳴聲也讓人感受到生活的聲音和節奏。整首詩以平和的筆調展示了作者對生命、自然和時光流轉的深刻感悟。
這首詩以其簡潔而意味深長的表達方式,將自然景象與人生哲理相結合,引發讀者對生命的思考和對時光流轉的感慨。它以清新的筆觸勾勒出春天的美好,同時也呼應了人們對瞬間的珍惜和對生活的感悟。讀者在閱讀這首詩時,可以沉浸在其中的美好意境中,感受到春天帶來的喜悅和對生命的感慨。
“春光去就輕如葉”全詩拼音讀音對照參考
chūn qíng
春晴
fēng dàn lián lóng huā nòng yǐng, yǔ yú chí guǎn yàn zhēng ní.
風淡簾櫳花弄影,雨余池館燕爭泥。
chūn guāng qù jiù qīng rú yè, yī rèn shēng shēng dù yǔ tí.
春光去就輕如葉,一任聲聲杜宇啼。
“春光去就輕如葉”平仄韻腳
拼音:chūn guāng qù jiù qīng rú yè
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春光去就輕如葉”的相關詩句
“春光去就輕如葉”的關聯詩句
網友評論
* “春光去就輕如葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春光去就輕如葉”出自宋伯仁的 《春晴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。