“漏促九天春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漏促九天春”出自宋代宋太宗的《緣識》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lòu cù jiǔ tiān chūn,詩句平仄:仄仄仄平平。
“漏促九天春”全詩
《緣識》
黃昏初入夜,漏促九天春。
各自隨緣意,悲歡舊亦新。
各自隨緣意,悲歡舊亦新。
分類:
《緣識》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《緣識》是宋代皇帝宋太宗創作的一首詩詞。這首詩描繪了黃昏初入夜的景象,以及人們在時光更迭中隨緣而動的心情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《緣識》中文譯文:
黃昏初入夜,
時光匆匆春。
各自順從緣,
哀樂新舊混。
詩意:
這首詩詞以黃昏初入夜作為背景,表達了時光流轉的無常和人們在其中的悲歡離合。作者通過描繪夜幕降臨時的景象,以及人們的情感變化,表達了對時光的感慨和對命運的認知。
賞析:
《緣識》以簡潔而凝練的文字,勾勒出了黃昏初入夜的景象。黃昏時分,天色已暗,暗示著時間的流逝和變遷。作者用"漏促九天春"來形容時光匆匆,九天春即意味著短暫的時間。這種對時光流逝的感慨,使人們不禁思考人生的無常和變幻。
詩中提到人們"各自隨緣意",表達了人們對于命運的順從和接受。無論是悲傷還是歡樂,都是隨著緣分而來,既有新的體驗,也有舊的感受。這種混合的情感,使人們對生活充滿了感慨和思考。
整首詩詞憑借簡潔的語言和深刻的意境,將人們對時光流逝和命運的思考融入其中。它通過對黃昏初入夜的描繪,表達了時光匆匆的特點以及人們對于命運的順從和接受。這首詩詞引發人們對時間流逝和人生意義的思考,具有一定的哲理性和思想性。
“漏促九天春”全詩拼音讀音對照參考
yuán shí
緣識
huáng hūn chū rù yè, lòu cù jiǔ tiān chūn.
黃昏初入夜,漏促九天春。
gè zì suí yuán yì, bēi huān jiù yì xīn.
各自隨緣意,悲歡舊亦新。
“漏促九天春”平仄韻腳
拼音:lòu cù jiǔ tiān chūn
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漏促九天春”的相關詩句
“漏促九天春”的關聯詩句
網友評論
* “漏促九天春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漏促九天春”出自宋太宗的 《緣識》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。