“深秋云物冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深秋云物冷”出自宋代宋太宗的《緣識》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shēn qiū yún wù lěng,詩句平仄:平平平仄仄。
“深秋云物冷”全詩
《緣識》
深秋云物冷,經雨斗添寒。
盡日緣情坐,霜葉易燋右乾。
盡日緣情坐,霜葉易燋右乾。
分類:
《緣識》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《緣識》是宋代皇帝宋太宗創作的一首詩詞。這首詩描繪了深秋時節的景象,表達了作者對逝去緣分的思念與感慨。
詩詞中的“深秋云物冷,經雨斗添寒”描繪了寒冷的深秋景象。秋天已經深入,天空中的云彩顯得冰冷,雨水不斷地增加了寒意。這種描寫反映了自然界的變化,也與作者內心的孤寂和冷漠相呼應。
接著,詩中表達了作者對緣分的思念與留戀。作者在“盡日緣情坐”中流露出對逝去緣分的眷戀之情。他整日坐在一旁,心系著那些已經消逝的緣分,對它們追憶不已。這種情感的表達增添了詩詞的浪漫氛圍,使人感受到作者對逝去時光的深深眷戀。
最后兩句“霜葉易燋右乾”,則意味著秋天的冷寂與干燥。霜葉指的是受霜凍侵襲的葉子,易燃的意象暗示了這個時節的干燥性質。這樣的描寫不僅展示了自然界的冷酷,也隱喻了作者對于逝去緣分的無法挽回的遺憾。
總的來說,《緣識》通過描寫深秋的景象,表達了作者對逝去緣分的思念和無奈。詩詞中融入了自然景物的描繪,使得情感更加貼近人心。這首詩詞以簡潔而精練的語言,傳達了作者內心深處的情感,讓讀者在感受到孤寂與凄涼的同時,也能感受到詩人對緣分的癡迷與眷戀。
“深秋云物冷”全詩拼音讀音對照參考
yuán shí
緣識
shēn qiū yún wù lěng, jīng yǔ dòu tiān hán.
深秋云物冷,經雨斗添寒。
jǐn rì yuán qíng zuò, shuāng yè yì jiāo yòu gān.
盡日緣情坐,霜葉易燋右乾。
“深秋云物冷”平仄韻腳
拼音:shēn qiū yún wù lěng
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“深秋云物冷”的相關詩句
“深秋云物冷”的關聯詩句
網友評論
* “深秋云物冷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“深秋云物冷”出自宋太宗的 《緣識》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。