“獨許驂乘錫尚方”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨許驂乘錫尚方”全詩
駕迦黃道清塵動,人在金茲白日長。
阿詔曉聞天語近,賜衣春覺圣恩香。
馬卿賦獵兼忠諫,獨許驂乘錫尚方。
分類:
《喜馬伯庸待制扈從還京》宋無 翻譯、賞析和詩意
《喜馬伯庸待制扈從還京》是宋代作者宋無的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《喜馬伯庸待制扈從還京》
嚴蹕傅聲入建章,
漢官趨陛肅鴛行。
駕迦黃道清塵動,
人在金茲白日長。
阿詔曉聞天語近,
賜衣春覺圣恩香。
馬卿賦獵兼忠諫,
獨許驂乘錫尚方。
詩意:
這首詩詞描述了一位名叫喜馬伯庸的待制官員隨從著傅聲回京的場景。傅聲是宋代的一位重要官員,他的歸來引起了朝廷官員的熱烈歡迎。詩人以生動的筆觸描繪了隨行的官員們急忙行走的景象,形容了馬車在黃道上行駛的情景以及金色陽光下的長途旅行。隨后,詩人提到皇帝知道傅聲回來了,給他賜予了春天的衣物,象征著皇帝的恩寵。最后一句描寫了一位叫馬卿的官員,他不僅賦詩贊美皇帝的獵事,還以忠誠直言的態度進諫,因此被允許乘坐錦緞裝飾的馬車前往尚方寶殿,這是高位官員的特權。
賞析:
這首詩以明快的韻律和形象的描寫展現了宋代朝廷的盛況。通過描寫隨從傅聲回京的場景,詩人折射出朝廷高官的威嚴和朝臣們對皇權的敬仰。黃道清塵動、金茲白日長的描寫帶給人們一種明亮、莊嚴和壯麗的感覺,象征著皇權的光輝和朝廷的榮耀。
詩詞的后半部分突出了傅聲的特殊地位和皇帝對他的賞識。皇帝賜予他春天的衣物,象征著皇帝對他的恩寵和嘉獎。最后一句提到的馬卿,既是一位才華出眾的官員,又是一個忠誠敢言的人。他通過賦詩表達了對皇帝的贊美和忠誠,并且以直言進諫的態度,獲得了皇帝的信任和特權。整首詩通過對傅聲和馬卿的描寫,展現了宋代朝廷中官員們的榮耀與忠誠。
這首詩詞以其細膩的描寫和鮮明的形象展示了宋代朝廷的盛況和官員們的榮耀與忠誠。同時,通過描繪官員們的追隨和皇帝的嘉獎,詩人也表達了對皇權的敬仰和推崇。整首詩以其華麗的辭章和生動的情景,展示了宋代文化的繁榮和朝廷的莊嚴。
“獨許驂乘錫尚方”全詩拼音讀音對照參考
xǐ mǎ bó yōng dài zhì hù cóng hái jīng
喜馬伯庸待制扈從還京
yán bì fù shēng rù jiàn zhāng, hàn guān qū bì sù yuān xíng.
嚴蹕傅聲入建章,漢官趨陛肅鴛行。
jià jiā huáng dào qīng chén dòng, rén zài jīn zī bái rì zhǎng.
駕迦黃道清塵動,人在金茲白日長。
ā zhào xiǎo wén tiān yǔ jìn, cì yī chūn jué shèng ēn xiāng.
阿詔曉聞天語近,賜衣春覺圣恩香。
mǎ qīng fù liè jiān zhōng jiàn, dú xǔ cān chéng xī shàng fāng.
馬卿賦獵兼忠諫,獨許驂乘錫尚方。
“獨許驂乘錫尚方”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。