“分明歲點雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分明歲點雨”全詩
枝頭兩三蕊,開不假東風。
似到孤山下,斜枝入眼中。
分明歲點雨,欲折又成空。
分類:
《墨梅》宋無 翻譯、賞析和詩意
《墨梅》是宋代詩人宋無所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
墨梅花開,朝氣盎然,煙霧籠罩著神秘的氛圍。
春天的工作在嫩綠的葉尖上展現。枝頭上有幾朵嬌嫩的花蕾,它們不需要東風的幫助就自然地綻放開來。
仿佛來到了孤山下,斜斜的樹枝進入了我眼中的視野。
清楚地感受到歲月的洗禮,雨水滴在花朵上,欲望采摘卻又化為泡影。
詩意:
《墨梅》以墨梅花為意象,描繪了春天的景象和花朵的生命之美。它展現了自然界的力量和花開花謝的無常,以及人生中的欲望與失落。通過墨梅花的形象,表達了詩人對生命的感悟和對人世間變幻無常的思考。
賞析:
《墨梅》以簡潔而凝練的語言描繪了墨梅花的特點和景象,給人以清新、樸實、淡雅的感受。詩人通過對花朵的細膩描繪,傳達了對自然界的敬畏和對生命的思考。詩中所描述的墨梅花在寒冷的冬季中依然能夠頑強地綻放,展現出生命的力量和堅韌。同時,詩人也通過墨梅花的凋零和雨水的洗禮,暗示了生命的短暫和欲望的虛幻。
整首詩以簡約的文字表達了深刻的詩意,通過對自然界中一朵普通的花朵的描繪,展示了人生的哲理和人類存在的意義。詩人以墨梅花的形象,表達了對生命的認同和對人生境遇的思考,給人以啟示和共鳴。這首詩詞以其深邃的意境和樸素的表達方式,成為了宋代文學中的經典之作。
“分明歲點雨”全詩拼音讀音對照參考
mò méi
墨梅
shēng yì xuán yān guǒ, chūn gōng máo yǐng zhōng.
生意玄煙裹,春工毛穎中。
zhī tóu liǎng sān ruǐ, kāi bù jiǎ dōng fēng.
枝頭兩三蕊,開不假東風。
shì dào gū shān xià, xié zhī rù yǎn zhōng.
似到孤山下,斜枝入眼中。
fēn míng suì diǎn yǔ, yù zhé yòu chéng kōng.
分明歲點雨,欲折又成空。
“分明歲點雨”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。