• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “結茅無四灶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    結茅無四灶”出自宋代宋無的《華蓋峰逸人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jié máo wú sì zào,詩句平仄:平平平仄仄。

    “結茅無四灶”全詩

    《華蓋峰逸人》
    十步九巖豎,結茅無四灶
    山中春雨過,水上落花新。
    采藥逢毛女,焚香對羽人。
    時摧一瓢酒,醉著去朝真。

    分類:

    《華蓋峰逸人》宋無 翻譯、賞析和詩意

    《華蓋峰逸人》是一首宋代的詩詞,作者為宋無。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    華蓋峰上居住的人,
    十步行走九巖豎立,
    茅屋中沒有四個灶。
    山中的春雨已經停過,
    水面上飄落著新的花朵。
    采藥時遇到了毛女,
    焚香時與羽人相對。
    不時品嘗一瓢美酒,
    醉醺醺地前往朝真。

    詩意:
    這首詩描繪了華蓋峰上的逸人生活。逸人獨居于華蓋峰之巔,步行時經過巖石嶙峋的山脊。他住在一間茅屋中,沒有繁瑣的四個灶臺,簡樸而自由。春雨過后,山中的景色更加宜人,水面上的花朵如雨般飄落。在采藥的過程中,逸人邂逅了毛女,兩人相互交流。焚香時,他與羽人面對面,展開心靈的對話。他時不時品嘗一瓢美酒,醉醺醺地前往朝真之地。

    賞析:
    《華蓋峰逸人》通過簡潔明快的語言展現了逸人的生活情景,同時融入了山水、花朵和人物的描繪,營造出一幅寧靜而自由的山野景象。詩中的華蓋峰被賦予了神秘的意象,逸人在這里享受著與自然的親近,摒棄了紛繁世俗的瑣碎。茅屋的簡樸象征著逸人的超然境界,不受世俗物質的牽絆。詩中的毛女和羽人則代表著山野中的神秘力量和超凡存在,與逸人進行著心靈的對話。整首詩以自然景觀和人物形象的描繪,傳達出逸人追求自由、超脫塵世的精神追求,以及與自然與神秘力量的融合。通過描寫逸人的生活,詩詞表達了對紛擾世俗的厭倦,追求心靈自由和超越的向往,給人以寧靜和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “結茅無四灶”全詩拼音讀音對照參考

    huá gài fēng yì rén
    華蓋峰逸人

    shí bù jiǔ yán shù, jié máo wú sì zào.
    十步九巖豎,結茅無四灶。
    shān zhōng chūn yǔ guò, shuǐ shàng luò huā xīn.
    山中春雨過,水上落花新。
    cǎi yào féng máo nǚ, fén xiāng duì yǔ rén.
    采藥逢毛女,焚香對羽人。
    shí cuī yī piáo jiǔ, zuì zhe qù cháo zhēn.
    時摧一瓢酒,醉著去朝真。

    “結茅無四灶”平仄韻腳

    拼音:jié máo wú sì zào
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “結茅無四灶”的相關詩句

    “結茅無四灶”的關聯詩句

    網友評論


    * “結茅無四灶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“結茅無四灶”出自宋無的 《華蓋峰逸人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品