“家學于今令子傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“家學于今令子傳”全詩
皂囊封奏名宏議,丹扆書箴著舊篇。
朝許臧孫為有后,人嗟賈傅不遐年,一門盛美時難及,家學于今令子傳。
分類:
《錢起居挽辭二首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《錢起居挽辭二首》是蘇頌創作的兩首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
制策詞科世得賢,
諫垣書殿繼為聯。
皂囊封奏名宏議,
丹扆書箴著舊篇。
詩意:這首詩詞表達了對錢起居的贊美和敬意。錢起居是一位才智出眾的官員,他以制作策詞聞名于世。他勇于進諫,敢于向皇帝上書,繼承了前朝諫垣書殿的優良傳統。他的奏章被皇帝高度贊揚,成為名垂青史的議論,他的箴言也成為后人學習的典范。
賞析:這首詩詞通過對錢起居的贊美,展現了他在政務上的卓越才能和高尚品德。制策詞科是宋代的一項重要職務,錢起居以其出色的才智在該領域取得了卓越的成就。他不僅以自己的奏章聞名于世,還繼承了前朝諫垣書殿的傳統,成為了繼承和發揚這一傳統的楷模。通過皇帝的封奏和箴言的著述,他的名聲流傳開來,被后人所景仰。
第二首:
朝許臧孫為有后,
人嗟賈傅不遐年。
一門盛美時難及,
家學于今令子傳。
詩意:這首詩詞表達了對錢起居家族的期望和傳承。朝廷承認了錢起居的才華,希望他的后代能夠繼承他的衣缽,繼續為國家作出貢獻。同時,詩中還提到了賈傅,他是一位年輕而才華橫溢的官員,但人們對他的早逝感到惋惜。錢起居一家盛名美譽,難以超越,他們的家學將傳承至今,成為后人學習的楷模。
賞析:這首詩詞通過對錢起居家族的贊美和期望,展現了他們在政治和家族傳承方面的重要地位。朝廷承認了錢起居的才華和貢獻,希望他的后代能夠繼續為國家服務。與此同時,詩中也提到了賈傅,他是一位年輕有為的官員,但早逝使人感到惋惜。錢起居一家的聲望和成就難以超越,他們的家學將傳承至今,成為后人學習的楷模。
這兩首詩詞以錢起居為主題,通過對他的才能和家族的贊美,表達了對他的敬佩和對家族傳承的期望。同時,詩詞中還有對其他官員的贊頌和對早逝者的惋惜,展現了當時社會中人才的珍貴和生命的脆弱。
“家學于今令子傳”全詩拼音讀音對照參考
qián qǐ jū wǎn cí èr shǒu
錢起居挽辭二首
zhì cè cí kē shì dé xián, jiàn yuán shū diàn jì wèi lián.
制策詞科世得賢,諫垣書殿繼為聯。
zào náng fēng zòu míng hóng yì, dān yǐ shū zhēn zhe jiù piān.
皂囊封奏名宏議,丹扆書箴著舊篇。
cháo xǔ zāng sūn wèi yǒu hòu, rén jiē jiǎ fù bù xiá nián,
朝許臧孫為有后,人嗟賈傅不遐年,
yī mén shèng měi shí nán jí, jiā xué yú jīn lìng zǐ chuán.
一門盛美時難及,家學于今令子傳。
“家學于今令子傳”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。