“王家傳爵土”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王家傳爵土”全詩
千齡悲逝水,七月會因山。
陵闕乾坤壯,岡原鞏洛環。
王家傳爵土,世世奉神班。
分類:
《濮安懿王夫人挽辭二首》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《濮安懿王夫人挽辭二首》是蘇頌所作的詩詞,這首詩表達了對濮安懿王夫人的深情挽歌。以下是其中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
大電光流慶,
歸云去莫攀。
千齡悲逝水,
七月會因山。
這首詩以壯麗的景象開篇,描繪了閃電在天空中閃爍的壯麗景象,象征著王夫人的崇高地位。接著,描述了歸云的離去,表達了對夫人離世的悲痛之情。之后,詩人運用了千齡和七月的意象,將時間與自然景觀相結合,表達了對逝去歲月和夫人離世的痛惜之情。
第二首:
陵闕乾坤壯,
岡原鞏洛環。
王家傳爵土,
世世奉神班。
第二首詩描繪了濮安懿王夫人的墓地和世代相傳的榮耀。陵闕象征著皇家陵墓的莊嚴壯觀,岡原、鞏洛則是地名,代表了夫人的安葬之地。詩中提到“王家傳爵土”,表達了夫人所屬王家世代傳承的尊貴地位。最后一句“世世奉神班”表明王家世代以來對祖先的敬仰和供奉。
蘇頌的這首詩詞通過描繪自然景觀,運用隱喻與象征手法,表達了對濮安懿王夫人的深深懷念和對其家族榮耀的贊頌之情。同時,通過對自然和時間的描繪,抒發了對逝去歲月和生命無常的思考和感慨。這首詩以簡練的語言和深刻的意象,展示了蘇頌的情感表達和詩詞才華。
“王家傳爵土”全詩拼音讀音對照參考
pú ān yì wáng fū rén wǎn cí èr shǒu
濮安懿王夫人挽辭二首
dà diàn guāng liú qìng, guī yún qù mò pān.
大電光流慶,歸云去莫攀。
qiān líng bēi shì shuǐ, qī yuè huì yīn shān.
千齡悲逝水,七月會因山。
líng quē qián kūn zhuàng, gāng yuán gǒng luò huán.
陵闕乾坤壯,岡原鞏洛環。
wáng jiā chuán jué tǔ, shì shì fèng shén bān.
王家傳爵土,世世奉神班。
“王家傳爵土”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。