“更恐難當彼上人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更恐難當彼上人”全詩
誠知擷露敲冰陋,豈敵揮毫掞藻春。
固乏瓊瑤酬錯賓,多慚魚目換驪珍。
近來聞道談機迅,更恐難當彼上人。
分類:
《和王臨謝寄蜀箋雙井茶》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和王臨謝寄蜀箋雙井茶》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鈴聲響起,優美的音律在空間中回蕩,
客亭傳誦,安撫疲倦的心靈。
我知道采摘露珠如同敲擊冰塊,
豈能與揮毫書寫華麗的春景相比。
雖然我無法奉獻瓊瑤之寶給你,
但我深感愧對用魚目換來的驪珍。
最近聽說他談論機械的速度之快,
更擔心自己難以與他相提并論。
詩意:
這首詩詞是蘇頌寫給王臨謝寄的,題目中提到了蜀箋和雙井茶。詩中描繪了鈴聲悅耳動聽,宛如優美的音律在空間中回蕩。客亭傳誦的聲音安撫了疲倦的心靈。蘇頌表達了自己對王臨謝的敬仰和欽佩,他承認自己的文才無法與王臨謝相媲美,但仍希望能以自己的方式向他表達敬意。詩中也流露出蘇頌對自己才華的懷疑和擔憂,擔心自己難以與王臨謝這樣的杰出人物相比。
賞析:
這首詩詞展示了蘇頌對王臨謝的崇敬之情和自己對才華的懷疑。通過對鈴聲和客亭傳誦的描繪,詩中營造了一種寧靜、悠遠的氛圍,表達了蘇頌內心深處的敬意和感慨。他自謙自己的才華,認為自己的作品與王臨謝相比顯得平凡而不足,但同時又表達了自己對自己才華的追求和不滿足。這首詩詞通過對比和自省,展示了蘇頌對文學創作和人生的思考,以及對杰出人物的敬仰和自我追求的矛盾心理。
“更恐難當彼上人”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng lín xiè jì shǔ jiān shuāng jǐng chá
和王臨謝寄蜀箋雙井茶
líng hé yōu jiān zhuó jù xīn, kè tíng chuán sòng wèi chí shén.
鈴合優間斲句新,客亭傳誦慰馳神。
chéng zhī xié lù qiāo bīng lòu, qǐ dí huī háo shàn zǎo chūn.
誠知擷露敲冰陋,豈敵揮毫掞藻春。
gù fá qióng yáo chóu cuò bīn, duō cán yú mù huàn lí zhēn.
固乏瓊瑤酬錯賓,多慚魚目換驪珍。
jìn lái wén dào tán jī xùn, gèng kǒng nán dāng bǐ shàng rén.
近來聞道談機迅,更恐難當彼上人。
“更恐難當彼上人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。