“豈見回環野徑深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈見回環野徑深”出自宋代蘇頌的《和梁簽判潁州西湖十三題》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qǐ jiàn huí huán yě jìng shēn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“豈見回環野徑深”全詩
《和梁簽判潁州西湖十三題》
夾岸垂楊展綠陰,倚空庭樹照波心。
游人不泛西溪水,豈見回環野徑深。
游人不泛西溪水,豈見回環野徑深。
分類: 西湖
《和梁簽判潁州西湖十三題》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《和梁簽判潁州西湖十三題·西溪》是宋代蘇頌創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夾岸垂楊展綠陰,
倚空庭樹照波心。
游人不泛西溪水,
豈見回環野徑深。
詩意:
這首詩描述了西溪的景色。夾岸上垂下的柳樹展示著茂密的綠陰,映照在湖水的心中。詩人表達了西溪水上沒有游人泛舟的寧靜景象,因此無法領略到回環的湖水中深邃的野徑。
賞析:
這首詩通過描繪西溪的景色,展現了它的寧靜和幽美。夾岸上的垂柳和綠陰營造出一幅清新的畫面。倚在空曠的庭院樹下,觀賞湖水的波紋,使人感到寧靜而安詳。
詩人用“游人不泛西溪水”來表達西溪的幽靜,沒有人乘舟游覽,湖水上沒有繁忙的人群,這樣的環境讓人感到寧靜和舒適。而“豈見回環野徑深”則暗示著湖水中隱藏著回環的野徑,但因為沒有人乘舟而無法親自體驗其深邃之美。
整首詩以簡潔的語言和生動的形象,表達了蘇頌對西溪幽靜景色的描繪和對無人游覽的思考。通過細膩的描寫,詩人讓讀者感受到了大自然的寧靜之美,同時也引發人們對于未曾探索的深處的好奇和遺憾。
“豈見回環野徑深”全詩拼音讀音對照參考
hé liáng qiān pàn yǐng zhōu xī hú shí sān tí
和梁簽判潁州西湖十三題
jiā àn chuí yáng zhǎn lǜ yīn, yǐ kōng tíng shù zhào bō xīn.
夾岸垂楊展綠陰,倚空庭樹照波心。
yóu rén bù fàn xī xī shuǐ, qǐ jiàn huí huán yě jìng shēn.
游人不泛西溪水,豈見回環野徑深。
“豈見回環野徑深”平仄韻腳
拼音:qǐ jiàn huí huán yě jìng shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“豈見回環野徑深”的相關詩句
“豈見回環野徑深”的關聯詩句
網友評論
* “豈見回環野徑深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈見回環野徑深”出自蘇頌的 《和梁簽判潁州西湖十三題·西溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。