• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “內朝簪橐虛嚴直”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    內朝簪橐虛嚴直”出自宋代蘇頌的《又送石舍人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nèi cháo zān tuó xū yán zhí,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “內朝簪橐虛嚴直”全詩

    《又送石舍人》
    予告西還上寵優,輝華行李照亭郵。
    內朝簪橐虛嚴直,故國山川想舊游。
    一去秋光連棧道,及歸春色動皇州。
    眼看景物皆清絕,定有佳章到處留。

    分類:

    《又送石舍人》蘇頌 翻譯、賞析和詩意

    《又送石舍人》是蘇頌所作,他是宋代的文學家和科學家。這首詩以描寫作者送別石舍人為主題,表達了離情別緒和對故鄉的思念之情。

    詩詞的中文譯文:
    我告訴西方的朝廷我要歸去,輝煌的行李照亮了郵亭。
    皇宮內的簪子和包袱都空空如也,我懷念著我的故國山川和以前的游歷。
    一去不復返的秋光還連著山間的小路,回來時春色已經在皇州動蕩。
    我看著四周的景物都如此清麗絕妙,必定會有美好的篇章遍布各處。

    詩意和賞析:
    這首詩展現了作者對故鄉的眷戀和離別之情。詩人通過描述自己告別石舍人的場景,表達了自己要返回故鄉的決心。同時,他也表達了對過去旅途的懷念和對家鄉山川的思念之情。詩中描繪的秋景和春色的對比,展示了時間的流轉和變化,同時也體現了作者對家鄉的期待和希望。

    詩人以簡潔明快的語言,描繪了自己的心情和回歸故鄉的決心。他描述了行李輝煌的情景,顯示了他的身份地位和被上寵待遇的特殊經歷。然而,他內心的空虛和對故鄉的思念卻使他決定回歸。詩人通過對景物的描繪,表達了對故鄉的美好祝愿和對未來的期望,相信自己回到故鄉后會有更多美好的事物等待他。

    整首詩以簡潔明了的語言,通過對細節的描繪和對情感的抒發,展示了作者的離愁別緒和對故鄉的眷戀之情。這首詩以其深情和直接的表達方式,將讀者帶入了作者內心的情感世界,同時也讓讀者感受到了離鄉背井的心情和對家鄉的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “內朝簪橐虛嚴直”全詩拼音讀音對照參考

    yòu sòng shí shè rén
    又送石舍人

    yǔ gào xī hái shàng chǒng yōu, huī huá xíng lǐ zhào tíng yóu.
    予告西還上寵優,輝華行李照亭郵。
    nèi cháo zān tuó xū yán zhí, gù guó shān chuān xiǎng jiù yóu.
    內朝簪橐虛嚴直,故國山川想舊游。
    yī qù qiū guāng lián zhàn dào, jí guī chūn sè dòng huáng zhōu.
    一去秋光連棧道,及歸春色動皇州。
    yǎn kàn jǐng wù jiē qīng jué, dìng yǒu jiā zhāng dào chù liú.
    眼看景物皆清絕,定有佳章到處留。

    “內朝簪橐虛嚴直”平仄韻腳

    拼音:nèi cháo zān tuó xū yán zhí
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “內朝簪橐虛嚴直”的相關詩句

    “內朝簪橐虛嚴直”的關聯詩句

    網友評論


    * “內朝簪橐虛嚴直”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“內朝簪橐虛嚴直”出自蘇頌的 《又送石舍人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品