“數杯茗飲沃羈懷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“數杯茗飲沃羈懷”出自宋代蘇頌的《諸公和雷字韻茶詩四絕句外復有繼作輒續二篇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shù bēi míng yǐn wò jī huái,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“數杯茗飲沃羈懷”全詩
《諸公和雷字韻茶詩四絕句外復有繼作輒續二篇》
數杯茗飲沃羈懷,消盡酲醲爽氣來。
若使伯倫知此味,寧夸酒后不聞雷。
若使伯倫知此味,寧夸酒后不聞雷。
分類:
《諸公和雷字韻茶詩四絕句外復有繼作輒續二篇》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《諸公和雷字韻茶詩四絕句外復有繼作輒續二篇》是蘇頌所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在品嘗雷字韻茶時的心境和感受。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
數杯茗飲沃羈懷,
我喝下幾杯茶,心情舒暢,
消盡酲醲爽氣來。
喝完后,沉浸在茶香中,感受到一種清爽的氣息。
若使伯倫知此味,
如果伯倫(詩人名)能嘗到這種滋味,
寧夸酒后不聞雷。
他會比喝酒后聽雷聲更加喜歡這種茶。
詩意:
這首詩詞以描繪作者品嘗雷字韻茶的經歷為主題,通過對茶的描述和對心情的表達,展現了作者在品茗時的愉悅和滿足感。作者將飲茶的愉悅與飲酒后聽雷聲作對比,強調了茶的美妙和獨特之處。
賞析:
這首詩詞簡潔明快,通過對茶的品味和心情的描繪,展現了作者在品茗時的愜意和愉悅感。詩中使用了酒和雷的形象作對比,凸顯了茶的獨特之處。詩人蘇頌娓娓道出茶香的美味和品茗的心境,表達了他對茶的喜愛和推崇之情。整首詩詞簡練而情感飽滿,透過作者的文字,讀者可以感受到茶的香氣和品味,以及作者內心的寧靜與滿足。
“數杯茗飲沃羈懷”全詩拼音讀音對照參考
zhū gōng hé léi zì yùn chá shī sì jué jù wài fù yǒu jì zuò zhé xù èr piān
諸公和雷字韻茶詩四絕句外復有繼作輒續二篇
shù bēi míng yǐn wò jī huái, xiāo jǐn chéng nóng shuǎng qì lái.
數杯茗飲沃羈懷,消盡酲醲爽氣來。
ruò shǐ bó lún zhī cǐ wèi, níng kuā jiǔ hòu bù wén léi.
若使伯倫知此味,寧夸酒后不聞雷。
“數杯茗飲沃羈懷”平仄韻腳
拼音:shù bēi míng yǐn wò jī huái
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“數杯茗飲沃羈懷”的相關詩句
“數杯茗飲沃羈懷”的關聯詩句
網友評論
* “數杯茗飲沃羈懷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“數杯茗飲沃羈懷”出自蘇頌的 《諸公和雷字韻茶詩四絕句外復有繼作輒續二篇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。