“遣悶多憑酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遣悶多憑酒”全詩
挺身唯直指,無意獨欺愚。
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《指巡胡》元稹 翻譯、賞析和詩意
《指巡胡》是唐代詩人元稹的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遣悶多憑酒,
公心只仰胡。
挺身唯直指,
無意獨欺愚。
詩意:
這首詩表達了詩人元稹在遣愁解悶時,常常依賴酒來消愁。他表示自己心胸坦蕩,只向著胡人(指回鶻人)傾注敬意。元稹自認為堅持真實的態度,直言不諱,不欺騙愚昧的人。
賞析:
《指巡胡》這首詩以簡潔的語言表達了元稹的心境和對世界的看法。詩中的情感主題是消愁,表明了詩人在困擾和憂愁時依賴酒來排解內心的痛苦。這種情感在古代文人中并不罕見,酒被視為一種解脫和放松的手段。
詩的第二句中,元稹說他的公心只仰望胡人,這里的“胡”指的是回鶻人,一種居住在唐代西北邊疆的民族。這表明元稹對胡人的敬佩和仰慕,可能是因為他們的勇敢和堅毅。這也可以理解為元稹對胡人文化的推崇,認為胡人的品質值得學習和效仿。
接下來的兩句“挺身唯直指,無意獨欺愚”,表達了元稹堅持真實的態度。他自稱直言不諱,堅持真理,不愿意欺騙愚昧的人。這種態度和誠實的精神在當時的文人中是很受推崇的。
總的來說,《指巡胡》這首詩通過簡練的語言,表達了元稹在遣愁解悶時對酒的依賴、對胡人的仰慕和對真實態度的堅持。這首詩展示了他的個性和他對人生的追求,同時也反映了當時文人士大夫們的一種生活態度和精神追求。
“遣悶多憑酒”全詩拼音讀音對照參考
zhǐ xún hú
指巡胡
qiǎn mèn duō píng jiǔ, gōng xīn zhǐ yǎng hú.
遣悶多憑酒,公心只仰胡。
tǐng shēn wéi zhí zhǐ, wú yì dú qī yú.
挺身唯直指,無意獨欺愚。
“遣悶多憑酒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。