“避傳封人候驄馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“避傳封人候驄馬”出自宋代蘇籀的《送趙憲御史赴江西三絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì chuán fēng rén hòu cōng mǎ,詩句平仄:仄平平平仄平仄。
“避傳封人候驄馬”全詩
《送趙憲御史赴江西三絕》
崆峒日暖嵐巒麗,章貢桃花春漲豪。
避傳封人候驄馬,道旁武吏合鞬櫜。
避傳封人候驄馬,道旁武吏合鞬櫜。
分類:
《送趙憲御史赴江西三絕》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《送趙憲御史赴江西三絕》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了崆峒山的美景和春天的繁華,以及送行場景中的熱鬧景象。
詩詞的中文譯文如下:
崆峒山日溫暖,云霧繞山巒美麗。
章貢的桃花盛開,春水漲滿了豪邁之情。
避開了繁忙的封建儀式,迎接趙憲御史上路的是一匹健壯的驄馬,
道路兩旁站著武裝的官員,手持鞭子,穿著鞍帶。
這首詩詞通過描繪崆峒山的景色和春天的景致,展現了大自然的美麗和生機。崆峒山溫暖的陽光下,云霧繚繞,山巒婀娜多姿,給人一種寧靜祥和的感覺。同時,桃花盛開,春水漲滿的場景,表達了春天的繁華和生機勃勃的景象。
詩詞中的趙憲御史被描繪為一位重要的官員,他受到了隆重的送行。而在送行的場景中,作者通過描寫驄馬和武吏的形象,展現了莊重而熱鬧的場面。驄馬被選作趙憲的坐騎,象征著他的威嚴和尊貴。而道路兩旁的武吏,手持鞭子,穿著鞍帶,顯示出威武的形象,彰顯了當時權力與儀式的氛圍。
整首詩詞以崆峒山的美景作為背景,通過描繪春天的盛景和送行場景,既展示了自然的壯麗景色,又表達了對重要官員的敬意和莊重的儀式。這首詩以其細膩的描寫和獨特的意象,將讀者帶入一個充滿生機和活力的場景,讓人感受到美好的自然和人文景觀。
“避傳封人候驄馬”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào xiàn yù shǐ fù jiāng xī sān jué
送趙憲御史赴江西三絕
kōng tóng rì nuǎn lán luán lì, zhāng gòng táo huā chūn zhǎng háo.
崆峒日暖嵐巒麗,章貢桃花春漲豪。
bì chuán fēng rén hòu cōng mǎ, dào páng wǔ lì hé jiān gāo.
避傳封人候驄馬,道旁武吏合鞬櫜。
“避傳封人候驄馬”平仄韻腳
拼音:bì chuán fēng rén hòu cōng mǎ
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“避傳封人候驄馬”的相關詩句
“避傳封人候驄馬”的關聯詩句
網友評論
* “避傳封人候驄馬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“避傳封人候驄馬”出自蘇籀的 《送趙憲御史赴江西三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。