“短舞長謳撩性情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短舞長謳撩性情”全詩
六么花下西湖集,三疊云凝玉塞聾。
治世之音豈淪謝,淫哇已極返和清。
關雎正雅終知律,前圣嘗云畏后生。
分類:
《聞舊曲一首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《聞舊曲一首》是宋代詩人蘇籀創作的一首詩詞,描繪了一個歡樂祥和的場景。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽到一首古老的曲調,
短促的舞蹈和長篇的歌頌激發情感。
狗撲向擊鼓的人,仿佛醉酒般喧鬧。
六么花下,西湖聚集了人們,
云層連綿,湖水宛如凝結的玉石,使人陶醉。
這治世的音樂怎么會淪為庸俗,
淫亂的聲音已經到了極點,只有回歸清雅才能挽救。
《關雎》的音樂正是優美的節奏,
先賢曾說過他們畏懼后人的能力。
詩意和賞析:
《聞舊曲一首》通過描繪一幅歡樂祥和的景象,表達了對樂曲的贊美和對清雅音樂的追求。詩中以舞蹈和歌頌的形式,傳達了作者在聽到古老曲調時所產生的情感激動。狗撲向擊鼓的人,形象生動地描繪了喧鬧的場面,展現了人們對音樂的熱情和投入。
詩中提到的六么花下的西湖,以及連綿的云層和宛如凝結的玉石般的湖水,描繪了一幅美麗的自然景色。這種景色使人陶醉其中,與音樂相得益彰,讓人感受到一種寧靜而祥和的氛圍。
詩詞中也表達了對庸俗音樂的擔憂,認為治世的音樂不應淪為低俗和淫亂。作者呼吁回歸清雅音樂,將音樂從低級趣味中解放出來,追求高尚和純粹的藝術表達。
最后,詩中提到《關雎》的音樂,它被認為是一種優美的節奏。作者引用先賢的話語,強調了前人對后人的期待和畏懼,表達了他對后人繼承和發揚優秀傳統的希望。
總的來說,這首詩詞以歡樂祥和的場景為背景,探討了音樂、美景和文化傳承的主題,表達了對清雅音樂的追求和對庸俗音樂的憂慮,展示了作者對藝術的熱愛和對后人的期許。
“短舞長謳撩性情”全詩拼音讀音對照參考
wén jiù qū yī shǒu
聞舊曲一首
duǎn wǔ zhǎng ōu liāo xìng qíng, gǒu fān yà gǔ zuì chéng píng.
短舞長謳撩性情,狗翻砑鼓醉承平。
liù me huā xià xī hú jí, sān dié yún níng yù sāi lóng.
六么花下西湖集,三疊云凝玉塞聾。
zhì shì zhī yīn qǐ lún xiè, yín wa yǐ jí fǎn hé qīng.
治世之音豈淪謝,淫哇已極返和清。
guān jū zhèng yǎ zhōng zhī lǜ, qián shèng cháng yún wèi hòu shēng.
關雎正雅終知律,前圣嘗云畏后生。
“短舞長謳撩性情”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。