“前后弓帛賁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前后弓帛賁”出自宋代蘇籀的《邵公濟求泰定山房十詩·褒勤堂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qián hòu gōng bó bēn,詩句平仄:平仄平平平。
“前后弓帛賁”全詩
《邵公濟求泰定山房十詩·褒勤堂》
易經傳父子,前后弓帛賁。
衣缽堂室中,千古發潛秘。
衣缽堂室中,千古發潛秘。
分類:
《邵公濟求泰定山房十詩·褒勤堂》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《邵公濟求泰定山房十詩·褒勤堂》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞以易經傳承父子的故事為主題,表達了在衣缽堂室中傳承千古的潛秘。
褒勤堂是邵公濟所居住的地方,他是易經的傳承者。詩中提到了前后弓帛賁,弓帛賁是古代貴族的裝飾品,象征著權力和地位。衣缽堂室中的衣缽指的是易經的傳承,堂室則表示了傳承的場所。
詩人通過描述易經傳承的重要性,傳達了一種深遠的詩意。易經作為古代中國最重要的哲學經典之一,代表了智慧、理性和世界的秩序。傳統的家族傳承使得易經的智慧在衣缽堂室中代代相傳,這種傳承超越了時間和世代的限制,具有千古的價值。
這首詩詞賞析著重強調了易經傳承的深遠意義和潛在的秘密。通過將易經與衣缽堂室相聯系,詩人將其描繪為一種神秘的場所,蘊含著千古流傳的智慧。這種神秘感和尊貴感被前后弓帛賁的象征意義所襯托,凸顯了易經傳承的重要性和崇高性質。
整首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,表達了作者對易經傳承的推崇和敬仰。它提醒讀者易經的價值并激發他們對古代智慧的思考。同時,詩人通過隱喻和象征手法,使得詩詞具有深邃的意義,引發讀者對于傳統文化的思索和探索。
“前后弓帛賁”全詩拼音讀音對照參考
shào gōng jì qiú tài dìng shān fáng shí shī bāo qín táng
邵公濟求泰定山房十詩·褒勤堂
yì jīng zhuàn fù zǐ, qián hòu gōng bó bēn.
易經傳父子,前后弓帛賁。
yī bō táng shì zhōng, qiān gǔ fā qián mì.
衣缽堂室中,千古發潛秘。
“前后弓帛賁”平仄韻腳
拼音:qián hòu gōng bó bēn
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“前后弓帛賁”的相關詩句
“前后弓帛賁”的關聯詩句
網友評論
* “前后弓帛賁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前后弓帛賁”出自蘇籀的 《邵公濟求泰定山房十詩·褒勤堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。