• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遍尋春寺賞年華”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遍尋春寺賞年華”出自唐代元稹的《定僧》, 詩句共7個字,詩句拼音為:biàn xún chūn sì shǎng nián huá,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “遍尋春寺賞年華”全詩

    《定僧》
    落魄閑行不著家,遍尋春寺賞年華
    野僧偶向花前定,滿樹狂風滿樹花。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《定僧》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《定僧》是唐代元稹創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    落魄閑行不著家,
    遍尋春寺賞年華。
    野僧偶向花前定,
    滿樹狂風滿樹花。

    詩意:
    這首詩描繪了一個落魄的游子,他漫無目的地閑逛,無處可歸。然而,他卻在春天的寺廟中四處尋找,欣賞著春光的美好。在這個寺廟中,他偶然遇見了一個野僧,僧人在花前靜坐,感悟生命的真諦。與此同時,樹上的花朵在狂風中搖曳,顯得格外絢爛。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言展示了一個落魄游子的心境和他在春天寺廟中的遭遇。詩中的"落魄閑行不著家"表達了主人公游離無依的狀態,他在世間漂泊,沒有固定的歸宿。然而,他并不沮喪,而是積極地尋找春天的美景。"遍尋春寺賞年華"表明他四處尋覓春光,希望能從中找到一絲溫暖和希望。

    詩的高潮出現在第三句,"野僧偶向花前定"。這里,詩人通過野僧的形象,展現了一種超脫塵世的境界。野僧在花前靜坐,定心靜氣,感悟生命的真諦。這種修行的境界與游子的落魄形成了鮮明的對比,凸顯了兩個極端的生活態度。

    最后兩句"滿樹狂風滿樹花"通過對自然景象的描繪,給詩詞增添了一種動態的美感。狂風吹拂下的花朵在樹上搖擺,形成了一幅繁花似錦的畫面。這種景象與前面的寂靜相比,更加鮮明生動,也從側面襯托出野僧的超然境界。

    整首詩詞通過對游子和野僧的對比,展示了兩種不同的生活態度和境界。游子雖然落魄,但他積極尋找春光,保持著對美好的追求;而野僧則超越了塵世的紛擾,通過靜坐修行,達到了超脫的境界。整首詩以簡潔的語言描繪了世俗與超脫、繁華與寂靜之間的反差,通過對自然景象的描繪,傳達了對生命和美好的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遍尋春寺賞年華”全詩拼音讀音對照參考

    dìng sēng
    定僧

    luò tuò xián xíng bù zhe jiā, biàn xún chūn sì shǎng nián huá.
    落魄閑行不著家,遍尋春寺賞年華。
    yě sēng ǒu xiàng huā qián dìng, mǎn shù kuáng fēng mǎn shù huā.
    野僧偶向花前定,滿樹狂風滿樹花。

    “遍尋春寺賞年華”平仄韻腳

    拼音:biàn xún chūn sì shǎng nián huá
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遍尋春寺賞年華”的相關詩句

    “遍尋春寺賞年華”的關聯詩句

    網友評論

    * “遍尋春寺賞年華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遍尋春寺賞年華”出自元稹的 《定僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品