• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “繙書氣味長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    繙書氣味長”出自宋代孫應時的《挽潘德夫左司》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fān shū qì wèi zhǎng,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “繙書氣味長”全詩

    《挽潘德夫左司》
    愛士風流古,繙書氣味長
    詩家入陶謝,書法到顏楊。
    竹石故無恙,人琴今則亡。
    二龍天下秀,一一看增光。

    分類:

    《挽潘德夫左司》孫應時 翻譯、賞析和詩意

    《挽潘德夫左司》是宋代孫應時所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    愛士風流古,翻書氣味長。
    詩人學習陶淵明和謝靈運,
    書法達到顏真卿和楊凝式的水平。
    竹石依然保持著古老的風采,
    但人們和琴聲已經消失。
    兩位才子成為天下的瑰寶,
    每一個都能增添光彩。

    詩意:
    這首詩表達了對士人風采和文化傳統的贊美,同時也表達了對逝去的時光和人事的思念之情。詩人通過對士人的愛好、學識和才華的描繪,展示了他們的風流倜儻之姿,以及他們對古代文化的深厚造詣。他們翻閱書籍,品味其中的氣味和智慧,使其流傳久遠。詩人也提到了竹石,它們作為古老的象征物,保持著不變的美麗和價值。然而,人們和琴聲已經離去,這表達了對逝去的時光和人事的傷感。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了士人的風采和文化傳統的衰落。通過對士人的學識和才華的贊美,詩人展示了他們對古代文化的重視和對傳統價值的珍視。竹石的形象象征著古老的傳統和堅韌不拔的品質,與人們和琴聲的離去形成鮮明的對比,強調了時光的無情和人事的變遷。整首詩意味深長,通過對士人和文化傳統的描繪,表達了對逝去時光的懷念和對價值的思考。詩人以簡潔而富有表現力的語言,展示了對士人和傳統文化的深情贊美,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “繙書氣味長”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn pān dé fū zuǒ sī
    挽潘德夫左司

    ài shì fēng liú gǔ, fān shū qì wèi zhǎng.
    愛士風流古,繙書氣味長。
    shī jiā rù táo xiè, shū fǎ dào yán yáng.
    詩家入陶謝,書法到顏楊。
    zhú shí gù wú yàng, rén qín jīn zé wáng.
    竹石故無恙,人琴今則亡。
    èr lóng tiān xià xiù, yī yī kàn zēng guāng.
    二龍天下秀,一一看增光。

    “繙書氣味長”平仄韻腳

    拼音:fān shū qì wèi zhǎng
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “繙書氣味長”的相關詩句

    “繙書氣味長”的關聯詩句

    網友評論


    * “繙書氣味長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“繙書氣味長”出自孫應時的 《挽潘德夫左司》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品