• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “眼看余劑憐猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    眼看余劑憐猶在”出自宋代王阮的《廣中二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǎn kàn yú jì lián yóu zài,詩句平仄:仄仄平仄平平仄。

    “眼看余劑憐猶在”全詩

    《廣中二首》
    南來風土已安之,事已當還敢故違。
    銅柱略無功可錄,玉關空幸死前歸。
    眼看余劑憐猶在,力憑征鞍覺尚微。
    此去上還官印綬,卻來傳授祖師衣。

    分類:

    《廣中二首》王阮 翻譯、賞析和詩意

    《廣中二首》是宋代詩人王阮的作品。這首詩表達了詩人回到故鄉的情感和思考。

    詩詞的中文譯文如下:

    南來風土已安之,
    事已當還敢故違。
    銅柱略無功可錄,
    玉關空幸死前歸。
    眼看余劑憐猶在,
    力憑征鞍覺尚微。
    此去上還官印綬,
    卻來傳授祖師衣。

    詩意賞析:這首詩以回到故鄉為主題,表達了詩人對家鄉的眷戀和對回鄉之事的思考。詩人在南方居住了一段時間后,風土已經熟悉,事情也已經辦完,本應回去的,卻敢于違背舊約,再次延留在南方。他認為自己在南方的經歷和成就并不值得被記錄,只是一段無足輕重的經歷,而且即將死去的時候也只能空幸能夠回到玉關,無法再做更多。詩人看到剩下的余生已經不多,但仍然對自己的才華有些憐惜,盡管他的力量已經微弱,只能靠征鞍(指馬上征戰)來感覺到一點點的存在感。他即將離開故鄉,返回朝廷,擔任官職,但他深知這個職位只是官印和綬帶,而他真正傳承的是祖師的衣缽,即詩人的文學傳統和家族血脈。

    這首詩通過對回鄉和離鄉的思考,表達了詩人對家鄉的深情和對個人價值的思考。詩人認識到人生的短暫和渺小,他在回到故鄉的同時,也思考著自己在官場和文學道路上的位置和使命。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對個人經歷和家國情懷的交織,展示了王阮深邃的思想和獨特的藝術魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “眼看余劑憐猶在”全詩拼音讀音對照參考

    guǎng zhōng èr shǒu
    廣中二首

    nán lái fēng tǔ yǐ ān zhī, shì yǐ dāng hái gǎn gù wéi.
    南來風土已安之,事已當還敢故違。
    tóng zhù lüè wú gōng kě lù, yù guān kōng xìng sǐ qián guī.
    銅柱略無功可錄,玉關空幸死前歸。
    yǎn kàn yú jì lián yóu zài, lì píng zhēng ān jué shàng wēi.
    眼看余劑憐猶在,力憑征鞍覺尚微。
    cǐ qù shàng hái guān yìn shòu, què lái chuán shòu zǔ shī yī.
    此去上還官印綬,卻來傳授祖師衣。

    “眼看余劑憐猶在”平仄韻腳

    拼音:yǎn kàn yú jì lián yóu zài
    平仄:仄仄平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “眼看余劑憐猶在”的相關詩句

    “眼看余劑憐猶在”的關聯詩句

    網友評論


    * “眼看余劑憐猶在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼看余劑憐猶在”出自王阮的 《廣中二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品