“責子寧須后代昌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“責子寧須后代昌”全詩
為問故人緣底事,不來同醉酒醅香。
分類:
《次韻來梓見贈一首》王阮 翻譯、賞析和詩意
《次韻來梓見贈一首》是宋代王阮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
無心谷璧陪蒲璧,
有分山光映水光,
子賤假令宜單父,
淵明終合在柴桑,
為氓且盡今生力,
責子寧須后代昌。
為問故人緣底事,
不來同醉酒醅香。
詩意:
這首詩詞表達了作者王阮對于友人梓的贊賞和期望。詩中以寓言的方式,表達了一種隱含的寓意。谷璧和蒲璧是兩種不同的美玉,山光和水光各自有所映照,它們各自有各自的光彩。作者通過這樣的對比,暗示了梓和自己在才華和人生境遇上的差異。子賤指的是梓,宜單父表示應該獨立自主,不依賴他人。
淵明指的是古代文學家陶淵明,柴桑是陶淵明的故鄉。詩中,作者寄望梓能像陶淵明一樣,最終回歸故里柴桑,實現自己的理想。為氓且盡今生力,責子寧須后代昌表達了作者對梓的殷切期望,希望他能為人民盡力,將來后代能夠興旺發達。
最后兩句表達了作者對梓的思念和期待,作者希望能了解梓的近況,但對方卻未來共飲美酒,無法共同分享歡樂。
賞析:
這首詩詞通過寓言和隱喻的手法,抒發了作者對友人梓的贊賞、期望和思念之情。通過將珍貴的美玉和山水之美進行對比,隱含了梓與自己在才華和境遇上的差距。詩中的淵明和柴桑則象征了高尚的品質和理想的歸宿。
作者通過對梓的期望,表達了對他未來發展和成就的殷切盼望,希望他能為人民盡力,為社會作出貢獻,并傳承自己的精神。同時,最后兩句表達了作者對梓的思念之情,詩中流露出的遺憾和期待,增添了詩詞的情感色彩。
整首詩詞既有寓言性的隱喻,又展現了作者對友人的深情厚意,充滿了對美好未來的期許,給人以啟迪和思考。
“責子寧須后代昌”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lái zǐ jiàn zèng yī shǒu
次韻來梓見贈一首
wú xīn gǔ bì péi pú bì, yǒu fèn shān guāng yìng shuǐ guāng,
無心谷璧陪蒲璧,有分山光映水光,
zi jiàn jiǎ lìng yí dān fù, yuān míng zhōng hé zài chái sāng,
子賤假令宜單父,淵明終合在柴桑,
wèi máng qiě jǐn jīn shēng lì, zé zi níng xū hòu dài chāng.
為氓且盡今生力,責子寧須后代昌。
wèi wèn gù rén yuán dǐ shì, bù lái tóng zuì jiǔ pēi xiāng.
為問故人緣底事,不來同醉酒醅香。
“責子寧須后代昌”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。