“包貢則無因”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“包貢則無因”出自宋代王阮的《洞庭題詠十一首·橘圃》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bāo gòng zé wú yīn,詩句平仄:平仄平平平。
“包貢則無因”全詩
《洞庭題詠十一首·橘圃》
懷歸空有感,包貢則無因。
跳入商山去,添予作五人。
跳入商山去,添予作五人。
分類:
《洞庭題詠十一首·橘圃》王阮 翻譯、賞析和詩意
《洞庭題詠十一首·橘圃》是宋代詩人王阮所創作的一首詩詞。這首詩表達了詩人懷念家鄉、思念親人的情感。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
橘圃愁,懷歸空有感,包貢則無因。
跳入商山去,添予作五人。
中文譯文:
橘園里憂愁,懷念歸鄉的情感,對于包貢卻無緣無由。
跳入商山之中,增添給了我五位伙伴。
詩意:
這首詩詞以橘園為背景,抒發了詩人在異鄉的思鄉之情。詩人懷念家鄉的感覺充滿了愁緒,對于自己的貢獻卻沒有得到回報。詩人決定離開橘園,跳入商山之中,與五位伙伴共同度過時光。
賞析:
這首詩詞通過橘園的描寫,展示了詩人內心的情感。橘園成為詩人思鄉之情的象征,詩中的愁緒表達了對家鄉的思念之情。詩人在異鄉勞作,但卻無法得到應有的回報,表達了他的無奈和失落。最后,詩人選擇離開橘園,跳入商山,與五位伙伴一起,展示了他積極向上的心態和對未來的期望。
整首詩詞情感真摯而深沉,通過對家鄉的思念和對未來的期待,展現了詩人堅毅的意志和對人生的執著追求。讀者可以從中感受到詩人的孤獨與渴望,思考自己對家鄉的情感和對未來的期許。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,將復雜的情感表達得淋漓盡致,是一首值得品味和思考的佳作。
“包貢則無因”全詩拼音讀音對照參考
dòng tíng tí yǒng shí yī shǒu jú pǔ
洞庭題詠十一首·橘圃
huái guī kōng yǒu gǎn, bāo gòng zé wú yīn.
懷歸空有感,包貢則無因。
tiào rù shāng shān qù, tiān yǔ zuò wǔ rén.
跳入商山去,添予作五人。
“包貢則無因”平仄韻腳
拼音:bāo gòng zé wú yīn
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“包貢則無因”的相關詩句
“包貢則無因”的關聯詩句
網友評論
* “包貢則無因”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“包貢則無因”出自王阮的 《洞庭題詠十一首·橘圃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。