“青山識面爭迎櫂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青山識面爭迎櫂”全詩
浮玉北堂三萬頃,扁舟西子二千年。
青山識面爭迎櫂,白鷺知心不避船。
華發翛翛更何往,一茅終在此橋邊。
分類:
《龍塘久別乘月再到奉呈同社一首》王阮 翻譯、賞析和詩意
《龍塘久別乘月再到奉呈同社一首》是王阮所作,這首詩詞展示了詩人久別龍塘后再次乘月到達的情景。詩人以細膩的描寫和深沉的情感,表達了對于龍塘的眷戀和對于歲月流轉的感慨。
詩詞中的"龍塘"是一個地名,詩人在此地久別后再次到達。詩中描述了龍塘的美景,如云煙彌漫、月色皎潔。"浮玉北堂三萬頃"描繪了龍塘湖泊的遼闊面積,而"扁舟西子二千年"則暗示了龍塘的悠久歷史。
詩中還描繪了乘船的情景,詩人與船工一同劃船,青山迎著槳劃過,白鷺卻不懼怕船只,這些細節展示了詩人與自然的親近與和諧。
最后兩句"華發翛翛更何往,一茅終在此橋邊"表達了詩人對于自己人生的思考。華發翩翩的詩人不知道將來會去何處,但卻知道自己終將回到這座橋邊一茅茨之下,表達了對于歸宿和平淡生活的向往和珍視。
整首詩詞通過對龍塘的描寫和詩人情感的抒發,傳達了對于家鄉、對于自然和對于平淡生活的熱愛和向往。詩人以細膩的筆墨勾勒出美麗的景色,同時也流露出對于時光流轉的思考和對于人生歸宿的感悟。這首詩詞既展示了宋代文人的情感表達,也反映了人們對于鄉愁和歸屬感的追求和珍視。
“青山識面爭迎櫂”全詩拼音讀音對照參考
lóng táng jiǔ bié chéng yuè zài dào fèng chéng tóng shè yī shǒu
龍塘久別乘月再到奉呈同社一首
lóng táng chóu xī shàn yún yān, pò yuè chóng lái bèi shuǎng rán.
龍塘疇昔擅云煙,破月重來倍爽然。
fú yù běi táng sān wàn qǐng, piān zhōu xī zǐ èr qiān nián.
浮玉北堂三萬頃,扁舟西子二千年。
qīng shān shí miàn zhēng yíng zhào, bái lù zhī xīn bù bì chuán.
青山識面爭迎櫂,白鷺知心不避船。
huá fà xiāo xiāo gèng hé wǎng, yī máo zhōng zài cǐ qiáo biān.
華發翛翛更何往,一茅終在此橋邊。
“青山識面爭迎櫂”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。