“不與紅塵費夢思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不與紅塵費夢思”全詩
吟君細與鷗盟句,病起全勝未病時。
分類:
《以詩問谹父病五首》王洋 翻譯、賞析和詩意
《以詩問谹父病五首》是宋代王洋所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不與紅塵費夢思,
白云流水有心期。
吟君細與鷗盟句,
病起全勝未病時。
詩意:
這首詩詞表達了作者王洋對谹父病情的關切和思念之情。他表示自己不愿意被世俗紛擾,不愿將自己的夢想和志向耗費在紛繁的塵世之中,而是希望自由自在地隨著白云和流水,在寧靜的環境中尋找內心的寧靜和歸屬感。他在心中默默吟唱,與鷗鳥達成默契,以詩句傳遞思念之情。他坦然面對疾病的襲擊,雖然病情尚未爆發,但他對病魔的斗志堅定,相信自己能夠戰勝病痛。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和哲理思考。首句"不與紅塵費夢思"意味著作者不希望自己被塵世的瑣事所困擾,而是追求內心深處的理想和夢想。接著的"白云流水有心期"意味著作者向往寧靜自由的環境,希望能夠與大自然相融合,找到內心的平靜和寧愿。
第三句"吟君細與鷗盟句"通過吟唱詩句與鷗鳥建立了一種默契和心靈的聯結,傳遞了作者對親人的思念之情。最后一句"病起全勝未病時"表達了作者對疾病的坦然和勇敢面對,他相信自己能夠在病痛來臨之前戰勝困擾,保持積極樂觀的心態。
整首詩詞以簡練的語言和明確的表達,展示了作者對理想和情感的追求,并表達了積極面對困難和疾病的堅定信念。這種積極向上的精神和對自然的贊美,使這首詩詞具有強烈的感染力和思想深度。
“不與紅塵費夢思”全詩拼音讀音對照參考
yǐ shī wèn hóng fù bìng wǔ shǒu
以詩問谹父病五首
bù yǔ hóng chén fèi mèng sī, bái yún liú shuǐ yǒu xīn qī.
不與紅塵費夢思,白云流水有心期。
yín jūn xì yǔ ōu méng jù, bìng qǐ quán shèng wèi bìng shí.
吟君細與鷗盟句,病起全勝未病時。
“不與紅塵費夢思”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。