“天邊五色彩霞新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天邊五色彩霞新”全詩
一曲奏時天一笑,光搖柳宿萬枝春。
分類:
《聞秀實歸自臨安有新作戲以小詩寄之四首》王洋 翻譯、賞析和詩意
《聞秀實歸自臨安有新作戲以小詩寄之四首》是宋代作家王洋的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天邊五色彩霞新,
筆下應無筆外塵。
一曲奏時天一笑,
光搖柳宿萬枝春。
詩意:
這首詩詞描述了彩霞新顯,世間塵埃不染筆墨的美景。詩人王洋以自然景色為背景,表達了他對藝術創作的理解和追求。通過描繪彩霞和筆墨的對比,詩詞中展現了一種高超的藝術境界和純凈的創作狀態。
賞析:
這首詩詞運用了意象豐富的語言,展現了作者對自然景色的細膩描繪和對藝術追求的理解。首句"天邊五色彩霞新"通過形容詞"五色"和"新",生動地刻畫了天邊彩霞的美麗和與眾不同。接著,"筆下應無筆外塵"表達了詩人對藝術創作純凈無塵的追求,表明了他對藝術的高度要求和自我要求。
第三句"一曲奏時天一笑"運用了音樂的比喻,將藝術創作比作一首樂曲,強調了藝術的神奇和超越凡俗的力量。最后一句"光搖柳宿萬枝春"通過描繪春天的景象,表達了作者對生命和創造力的贊美。整首詩詞以自然景色為背景,以藝術創作為主題,展示了作者對藝術的追求和對生命美好的熱愛。
這首詩詞通過簡潔明了的語言,將自然景色與藝術創作相結合,表達了作者對純凈、高尚藝術境界的追求。同時,詩詞中融入了對生命和創造力的贊美,給人以深刻的思考和感悟。整首詩詞意境高遠,情感真摯,展現了王洋獨特的審美觀和藝術追求,堪稱宋代詩詞的佳作之一。
“天邊五色彩霞新”全詩拼音讀音對照參考
wén xiù shí guī zì lín ān yǒu xīn zuò xì yǐ xiǎo shī jì zhī sì shǒu
聞秀實歸自臨安有新作戲以小詩寄之四首
tiān biān wǔ sè cǎi xiá xīn, bǐ xià yīng wú bǐ wài chén.
天邊五色彩霞新,筆下應無筆外塵。
yī qǔ zòu shí tiān yī xiào, guāng yáo liǔ sù wàn zhī chūn.
一曲奏時天一笑,光搖柳宿萬枝春。
“天邊五色彩霞新”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。