“莫把書將上庾樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫把書將上庾樓”全詩
傷心最是江頭月,莫把書將上庾樓。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《憑李忠州寄書樂天》元稹 翻譯、賞析和詩意
憑李忠州寄書樂天
文章來自是河梁,
青眼相親重戰場。
勇夫廟前開斗蓋,
忠州書寄江津鄉。
千里江山寄余意,
六朝魂夢付云煙。
宛渠所寄秤斤格,
忠州何限斗枯筆。
水調歌頭共別離,
巫山迢遰遰八弦癡。
白帝城前斷人骨,
獨殘江月心塞止。
詩人元稹通過這首詩向他的友人李忠州寄書。他將書寄到江津,但因為種種原因不能寄到李忠州本人,而是順著巫山峽寄到江州。這讓詩人心生傷感,因為他最傷心的時候正是在江頭,月亮照亮了他的憂傷,所以他請求別人不要再把這封信送到江州的庾樓上,因為那樣會勾起他更多的思緒。
這首詩表達了詩人對戰爭和友情的思考。他描述了李忠州是如何為國家而戰的勇士,又如何以樸實的心將書信寄給他的故鄉。詩中提到了江山、六朝、忠州等地名,這些名詞都寄托了詩人的深情厚意。
詩中運用了不少寓意和象征手法。巫山、白帝城等地名都象征著離別和悲傷。江月也成為了抒發詩人心情的媒介,它獨自照亮著江頭,讓詩人的思緒停滯不前。
整首詩情感真摯,婉轉而含蓄,通過描寫戰爭,友情和離別的場景,詩人傳達了他內心對李忠州的思念和憂傷之情。詩歌的語言簡潔明快,修辭手法獨特,給人以深深的共鳴。
“莫把書將上庾樓”全詩拼音讀音對照參考
píng lǐ zhōng zhōu jì shū lè tiān
憑李忠州寄書樂天
wàn lǐ jì shū jiāng chū xiá, què píng wū xiá jì jiāng zhōu.
萬里寄書將出峽,卻憑巫峽寄江州。
shāng xīn zuì shì jiāng tóu yuè, mò bǎ shū jiāng shàng yǔ lóu.
傷心最是江頭月,莫把書將上庾樓。
“莫把書將上庾樓”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。