• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “峽水波翻礙故鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    峽水波翻礙故鄉”出自唐代元稹的《酬樂天嘆損傷見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiá shuǐ bō fān ài gù xiāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “峽水波翻礙故鄉”全詩

    《酬樂天嘆損傷見寄》
    前途何在轉茫茫,漸老那能不自傷。
    病為怕風多睡月,起因花藥暫扶床。
    函關氣索迷真侶,峽水波翻礙故鄉
    唯有秋來兩行淚,對君新贈遠詩章。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《酬樂天嘆損傷見寄》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《酬樂天嘆損傷見寄》是唐代元稹創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    前途何在轉茫茫,
    漸老那能不自傷。
    病為怕風多睡月,
    起因花藥暫扶床。
    函關氣索迷真侶,
    峽水波翻礙故鄉。
    唯有秋來兩行淚,
    對君新贈遠詩章。

    詩意:
    這首詩是元稹給友人樂天回復的一首詩。詩人在詩中感嘆前途的迷茫,漸漸變老的他自然會對未來感到痛苦。他因為病怕風多,所以只能在夜晚睡覺,在床上用花藥暫時緩解病痛。他被監禁在函谷關,深感與真愛相隔,峽江的波浪阻礙著他回鄉的道路。唯有在秋天,詩人才能感受到兩行淚水,給樂天寫下這首悲傷的詩。

    賞析:
    這首詩以詩人對自身困境的痛苦抒發出來,透露出一種無奈和恢復作為自己處境抱怨,但又只能無力接受的心情。詩中以冷峻的秋天,來明示詩人內心的郁憤。以寫自己離家多年,深感與真愛之人相隔千山萬水般的心情,讓人感受到一種生活的無奈和壓抑。

    整首詩語言簡練,意境深遠,展現了元稹獨特的感慨人生的情感。此詩詞意深而短,表達了詩人沉重的心情和無奈的處境。通過對個人遭遇的描繪,展現出一個被困境束縛的人的內心的苦痛,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “峽水波翻礙故鄉”全詩拼音讀音對照參考

    chóu lè tiān tàn sǔn shāng jiàn jì
    酬樂天嘆損傷見寄

    qián tú hé zài zhuǎn máng máng, jiàn lǎo nà néng bù zì shāng.
    前途何在轉茫茫,漸老那能不自傷。
    bìng wèi pà fēng duō shuì yuè,
    病為怕風多睡月,
    qǐ yīn huā yào zàn fú chuáng.
    起因花藥暫扶床。
    hán guān qì suǒ mí zhēn lǚ, xiá shuǐ bō fān ài gù xiāng.
    函關氣索迷真侶,峽水波翻礙故鄉。
    wéi yǒu qiū lái liǎng xíng lèi, duì jūn xīn zèng yuǎn shī zhāng.
    唯有秋來兩行淚,對君新贈遠詩章。

    “峽水波翻礙故鄉”平仄韻腳

    拼音:xiá shuǐ bō fān ài gù xiāng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “峽水波翻礙故鄉”的相關詩句

    “峽水波翻礙故鄉”的關聯詩句

    網友評論

    * “峽水波翻礙故鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“峽水波翻礙故鄉”出自元稹的 《酬樂天嘆損傷見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品