• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “身必靜休猶是病”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    身必靜休猶是病”出自宋代王洋的《寄徐稚山》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shēn bì jìng xiū yóu shì bìng,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “身必靜休猶是病”全詩

    《寄徐稚山》
    曾攬軺軒一整冠,江西吏膽至今寒。
    疲民仰德方為貴,野老言公不似官。
    身必靜休猶是病,心無揀擇始知安。
    高情未得真消息,試仗詩筒一間看。

    分類:

    《寄徐稚山》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《寄徐稚山》是宋代詩人王洋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    曾經擔任官職,風光一時,現在卻是江西的小吏,膽子都被凍得發寒。人民疲憊地仰望著德行高尚的人,認為這才是最珍貴的。與此相反,鄉間的老人卻認為官職并不比他們更好。我必須使自己保持安靜,否則會生病;只有心境不受拘束,才能真正感受到安寧。我對于高尚的情操還沒有得到真正的理解和體驗,因此我決定借助詩篇來尋找答案。

    詩意:
    這首詩詞通過對自己曾經的官職和現在的境況的對比,表達了一種對社會價值觀的反思。作者認為真正的尊貴和珍貴不在于官位的高低,而是在于德行和品德的高尚。他感嘆人民疲憊的生活,希望他們能夠仰望那些具有高尚德行的人,而不是僅僅追求權力和地位。作者同時也批判了社會對于官職的過度追求,認為官職并不一定能夠帶來真正的幸福和安寧。

    賞析:
    《寄徐稚山》以簡練而凝練的語言,表達了作者對社會現象的深刻思考。通過對官位和德行的對比,作者提出了對于人們價值觀的質疑。他認為真正的價值應該建立在品德和德行的基礎上,而不是僅僅追求權力和地位。詩中的"疲民仰德"和"野老言公",反映了作者對于社會底層人民和普通老百姓的關注和尊重。詩的最后兩句"高情未得真消息,試仗詩筒一間看"表達了作者對于高尚情操的追求和對于詩歌的信任。通過詩篇的表達,作者試圖尋找真正的心靈安寧和情感滿足。整首詩詞通過簡潔而深刻的語言,傳達了作者對于社會價值觀的思考和對于高尚情操的追求,具有深刻的思想內涵和藝術表現力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “身必靜休猶是病”全詩拼音讀音對照參考

    jì xú zhì shān
    寄徐稚山

    céng lǎn yáo xuān yī zhěng guān, jiāng xī lì dǎn zhì jīn hán.
    曾攬軺軒一整冠,江西吏膽至今寒。
    pí mín yǎng dé fāng wèi guì, yě lǎo yán gōng bù shì guān.
    疲民仰德方為貴,野老言公不似官。
    shēn bì jìng xiū yóu shì bìng, xīn wú jiǎn zé shǐ zhī ān.
    身必靜休猶是病,心無揀擇始知安。
    gāo qíng wèi dé zhēn xiāo xī, shì zhàng shī tǒng yī jiān kàn.
    高情未得真消息,試仗詩筒一間看。

    “身必靜休猶是病”平仄韻腳

    拼音:shēn bì jìng xiū yóu shì bìng
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “身必靜休猶是病”的相關詩句

    “身必靜休猶是病”的關聯詩句

    網友評論


    * “身必靜休猶是病”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“身必靜休猶是病”出自王洋的 《寄徐稚山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品