“豈是蕭韓行輩人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈是蕭韓行輩人”全詩
興劉滅項猶馀事,豈是蕭韓行輩人。
分類:
《張良》徐鈞 翻譯、賞析和詩意
《張良》是徐鈞所作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
博浪椎揮四海驚,
虎狼雖暴已無秦。
興劉滅項猶馀事,
豈是蕭韓行輩人。
詩意:
這首詩詞以張良為主題,表達了對于歷史人物張良的贊美和思考。詩中描繪了張良的博學多才,他的才能震驚了四方;雖然秦朝的統治者暴虐如虎狼,但已無法與張良相提并論。詩人提到了張良興劉邦、滅項羽的壯舉,認為這些事跡仍然在人們的記憶中留存。最后,詩人質問,難道像張良這樣的人物只是一代又一代的蕭韓之流所能比擬嗎?
賞析:
這首詩詞通過對張良的贊頌和反思,展現了他在歷史上的重要地位和卓越的才智。張良是劉邦的重要謀士,對于漢朝的興起和秦朝的覆滅起到了關鍵作用。詩中用"博浪椎揮"形容張良的才學廣博和智慧超群,他的才能不僅在當時引起了巨大的震動,而且在歷史上也留下了深刻的印記。與虎狼暴虐的秦朝相比,張良的崇高品質和智慧顯得更加卓越。詩人提到了張良幫助劉邦興起,滅掉了項羽的壯舉,這是張良英勇智慧的體現,也是他為歷史做出的重要貢獻。最后的質問表達了詩人對于偉大人物的獨特評價,認為像張良這樣的人物并非尋常人可比擬,他們的偉大超越了蕭韓之輩,具有深遠的歷史意義。
這首詩詞通過對張良的贊美,凸顯了他在歷史上的重要地位和卓越的才智,并對他的貢獻和偉大進行了肯定。同時,詩人的反問也引發了對于偉大人物與尋常人的區別和歷史意義的思考,使整首詩詞更加深入人心。
“豈是蕭韓行輩人”全詩拼音讀音對照參考
zhāng liáng
張良
bó làng chuí huī sì hǎi jīng, hǔ láng suī bào yǐ wú qín.
博浪椎揮四海驚,虎狼雖暴已無秦。
xìng liú miè xiàng yóu yú shì, qǐ shì xiāo hán háng bèi rén.
興劉滅項猶馀事,豈是蕭韓行輩人。
“豈是蕭韓行輩人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。