“茆檐堆積未消除”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茆檐堆積未消除”全詩
臘后春前知幾白,豐年可卜史官書。
分類:
《春夜雪再用韻十首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《春夜雪再用韻十首》是宋代詩人楊公遠的作品。這首詩通過描繪春夜下雪的景象,抒發了詩人對自然的觀察和感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
茆檐堆積未消除,
仔細觀來半尺余。
臘后春前知幾白,
豐年可卜史官書。
詩意:
這是一個春夜下雪的場景,雪花堆積在茅屋的檐角上,尚未消融。詩人仔細觀察,雪的厚度已有半尺之多。從大年初臘到春天來臨期間,春雪多少次洗滌過大地,而今年的雪又將預示著一個豐收的年景,這是可以預見的,就像歷史官員記錄在冊上一樣。
賞析:
這首詩通過描繪春夜雪景,展現了楊公遠對自然的細致觀察和敏銳洞察。詩中的"茆檐堆積未消除"一句,形象地表達了雪花在茅屋檐角上的積厚,給讀者帶來了一幅清晰的畫面。而"仔細觀來半尺余"則進一步強調了雪的厚度,增加了寒冷的氣氛。
詩的下半部分,詩人通過對春雪的時間和寓意的思考,抒發了對未來的期許和希望。"臘后春前知幾白"一句,表明了春雪的頻繁降臨。而"豐年可卜史官書"一句,則將雪與農田豐收聯系起來,暗示著今年的收成將會豐富。這種對自然現象的觀察和聯想,展示出詩人對自然的敬畏和對未來的樂觀態度。
總的來說,這首詩通過簡潔而準確的語言,刻畫出春夜雪景的細膩之美,并借此寄托了詩人對美好未來的期待。同時,詩中融入了對自然的敬畏和對豐收的祈愿,展示了楊公遠獨特的情感表達和對生活的深入思考。
“茆檐堆積未消除”全詩拼音讀音對照參考
chūn yè xuě zài yòng yùn shí shǒu
春夜雪再用韻十首
máo yán duī jī wèi xiāo chú, zǐ xì guān lái bàn chǐ yú.
茆檐堆積未消除,仔細觀來半尺余。
là hòu chūn qián zhī jǐ bái, fēng nián kě bo shǐ guān shū.
臘后春前知幾白,豐年可卜史官書。
“茆檐堆積未消除”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。