“春風無負舞雩歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風無負舞雩歸”全詩
苕水未殊沂上樂,春風無負舞雩歸。
分類:
《送陳幾叟南歸》楊時 翻譯、賞析和詩意
《送陳幾叟南歸》是宋代詩人楊時所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾年的夢想終于實現,我身體如同隨行的云一般,飛越萬里。就像那沂水之上的歡樂,我不會與之分離;就像春風,我不會負了舞雩的承諾,而是歸來。
詩意:
這首詩描繪了詩人與陳幾叟的離別場景。詩人曾經有著長久的夢想,如今夢想終于實現,他的身體宛如飄忽不定的云彩,飛越萬里。詩人表達了對沂水上的歡樂的眷戀,表示不愿與之分離;同時,他也表示自己像春風一樣,不會辜負與舞雩相關的承諾,而是會歸來。
賞析:
這首詩詞通過對詩人與陳幾叟的離別情景的描寫,表達了詩人實現夢想后的喜悅與歸鄉的決心。詩中的云彩和萬里飛越的描寫,形象地展示了詩人內心的激動和追求的堅持。沂水上的歡樂象征著美好的回憶和情感紐帶,詩人表達了自己對這份純真歡樂的眷戀,并表示不愿與之分離。而春風和舞雩則代表著詩人的承諾和責任,詩人表示自己不會辜負,會如約歸來。整首詩抒發了詩人對夢想的追求與實現的喜悅,同時也表達了對家鄉和情感紐帶的眷戀和承諾的堅守。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,將詩人的情感和思想表達得淋漓盡致。它展示了詩人的豪情壯志、追求夢想的決心,同時也體現了對家鄉和情感的深深眷戀。整首詩詞給人以歡樂與激動的感覺,讀者可以從中感受到詩人內心的喜悅和對未來的希望。
“春風無負舞雩歸”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén jǐ sǒu nán guī
送陳幾叟南歸
jǐ nián mèng xiǎng dào qīn wéi, shēn zhú xíng yún wàn lǐ fēi.
幾年夢想到親闈,身逐行云萬里飛。
sháo shuǐ wèi shū yí shàng lè, chūn fēng wú fù wǔ yú guī.
苕水未殊沂上樂,春風無負舞雩歸。
“春風無負舞雩歸”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。