“一江星漢擁行舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一江星漢擁行舟”出自宋代楊時的《江上夜行》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī jiāng xīng hàn yōng xíng zhōu,詩句平仄:平平平仄平平平。
“一江星漢擁行舟”全詩
《江上夜行》
冰壺瀲滟接天浮,月色云光寸寸秋。
不用乘槎厲東海,一江星漢擁行舟。
不用乘槎厲東海,一江星漢擁行舟。
分類:
《江上夜行》楊時 翻譯、賞析和詩意
《江上夜行》是宋代詩人楊時創作的一首詩詞。詩中描繪了夜晚江上的壯麗景象,展現了作者的豪情壯志和對自然的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
冰壺瀲滟接天浮,
月色云光寸寸秋。
不用乘槎厲東海,
一江星漢擁行舟。
詩意:
詩人以江上夜行為背景,描繪了江面上的壯麗景色。冰壺瀲滟,形容江水清澈如冰壺,光滑如鏡面,水面如同接連到天空;月色和云光透過秋天的夜晚,點綴著整個江面。詩人表達了對自然景色的贊美和敬畏之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪江上夜行的景色,展示了作者對大自然的獨特感受。冰壺瀲滟的描寫,使人感受到江水的清澈和廣闊,給人以寧靜和安詳之感。月色和云光的點綴,給整個畫面增添了一層秋天的神秘氣息。詩人沒有選擇乘坐槎船穿越洶涌的東海,而是選擇了一條江河,象征著他對自然的融入和順應。一江星漢擁行舟的描寫,展現了詩人對自然的敬畏和對未來的向往。整首詩情景交融,意境深遠,表達了詩人對自然景色的贊美之情和對人生的思考。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了江上夜行的壯麗景色,通過對自然景色的描繪,表達了作者對自然的敬畏和對人生的思考。讀者在閱讀時可以感受到作者對大自然的獨特感受,同時也可以從中體味到人與自然的和諧相處。
“一江星漢擁行舟”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng yè xíng
江上夜行
bīng hú liàn yàn jiē tiān fú, yuè sè yún guāng cùn cùn qiū.
冰壺瀲滟接天浮,月色云光寸寸秋。
bù yòng chéng chá lì dōng hǎi, yī jiāng xīng hàn yōng xíng zhōu.
不用乘槎厲東海,一江星漢擁行舟。
“一江星漢擁行舟”平仄韻腳
拼音:yī jiāng xīng hàn yōng xíng zhōu
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一江星漢擁行舟”的相關詩句
“一江星漢擁行舟”的關聯詩句
網友評論
* “一江星漢擁行舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一江星漢擁行舟”出自楊時的 《江上夜行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。