• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “直疑身在故園中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    直疑身在故園中”出自宋代楊時的《出尉氏》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhí yí shēn zài gù yuán zhōng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “直疑身在故園中”全詩

    《出尉氏》
    隔林殘雪弄輕風,日射晴光玉縷紅。
    桃杏渾如梅欲綻,直疑身在故園中

    分類:

    《出尉氏》楊時 翻譯、賞析和詩意

    《出尉氏》是宋代詩人楊時所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    穿過叢林,殘留的雪花輕飄飛,
    陽光照耀下,晴朗中透出紅色如玉的絲線。
    桃花和杏花盛開如同梅花即將綻放,
    感覺直接以為自己身在故園。

    詩意:
    這首詩詞以描繪出園林中的景色為主題,通過細膩的描寫和意象的運用,表達出作者對自然美景的贊美和對故園的思念之情。

    賞析:
    這首詩詞以自然景觀為基礎,通過對細節的刻畫和意象的運用,展示出作者對美景的深刻感受和情感表達。首句描繪了叢林中殘留的雪花在輕風中飛舞的景象,給人一種清新、活潑的感覺。接著,陽光的照射下,紅色的絲線在晴朗的天空中散發出玉一般的光彩,給人一種溫暖、明亮的感受。第三句通過比喻桃花和杏花盛開的景象,將它們與梅花的綻放相聯系,表達出美景即將達到極致的感覺。最后一句表達了作者對故園的思念之情,通過描繪自然景色,使得讀者能夠感受到作者內心的情感與回憶。

    整首詩詞以自然景色為線索,通過對細節的描寫和意象的運用,展示了作者對美景的贊美和對故園的思念之情。通過詩詞的構思和表達,讀者可以感受到作者對自然之美的敏銳觀察和內心情感的真摯流露。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “直疑身在故園中”全詩拼音讀音對照參考

    chū wèi shì
    出尉氏

    gé lín cán xuě nòng qīng fēng, rì shè qíng guāng yù lǚ hóng.
    隔林殘雪弄輕風,日射晴光玉縷紅。
    táo xìng hún rú méi yù zhàn, zhí yí shēn zài gù yuán zhōng.
    桃杏渾如梅欲綻,直疑身在故園中。

    “直疑身在故園中”平仄韻腳

    拼音:zhí yí shēn zài gù yuán zhōng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “直疑身在故園中”的相關詩句

    “直疑身在故園中”的關聯詩句

    網友評論


    * “直疑身在故園中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直疑身在故園中”出自楊時的 《出尉氏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品