“色斗紅妝菡萏香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“色斗紅妝菡萏香”全詩
簪紱盡傾千里目,冕旒遙祝萬年觴。
韻敲碧玉檀欒嫩,色斗紅妝菡萏香。
共慶龐恩新浹洽,圣君文母壽無疆。
分類:
《對廳口號》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《對廳口號》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歡聲喜氣溢黃堂,
解慍風清化日長。
簪紱盡傾千里目,
冕旒遙祝萬年觴。
韻敲碧玉檀欒嫩,
色斗紅妝菡萏香。
共慶龐恩新浹洽,
圣君文母壽無疆。
詩意:
這首詩詞描繪了一個喜慶的場景,黃堂中充滿了歡聲笑語。喻良能以此表達了自己對繁忙生活的解慍和對寧靜、清凈生活的向往。他將目光投向遠方,感嘆簪紱之美傾倒了千里的風景,祝福著君王的萬年長壽。詩人通過韻律的敲擊,將碧玉、檀木、欒樹等嫩綠的色彩描繪出來,同時也帶出了紅色的妝容和菡萏的香氣。最后,喻良能慶祝著龐恩(指皇恩)的富饒和濃厚,祝愿圣君和文母長壽無疆。
賞析:
這首詩詞以流暢的韻律和生動的描寫展示了宋代文人的豪情壯志和對閑適生活的向往。黃堂中充滿了歡聲笑語,給人一種喜慶和熱鬧的感覺,同時也表達了喻良能對生活的樂觀態度。詩人通過用意象來表達對君王的祝福和美好生活的向往,展示了他對美好事物的敏感和對寧靜生活的渴望。詩中的色彩描繪和香氣的暗示,給人以視覺和嗅覺上的愉悅感,使整首詩詞更加生動有趣。最后,喻良能通過祝福圣君和文母的長壽,表達了對朝廷的忠誠和對國家繁榮的祈愿。整首詩詞以簡潔明了的詞句,展示了喻良能的才華和對美好生活的向往,具有很高的藝術價值。
“色斗紅妝菡萏香”全詩拼音讀音對照參考
duì tīng kǒu hào
對廳口號
huān shēng xǐ qì yì huáng táng, jiě yùn fēng qīng huà rì zhǎng.
歡聲喜氣溢黃堂,解慍風清化日長。
zān fú jǐn qīng qiān lǐ mù, miǎn liú yáo zhù wàn nián shāng.
簪紱盡傾千里目,冕旒遙祝萬年觴。
yùn qiāo bì yù tán luán nèn, sè dòu hóng zhuāng hàn dàn xiāng.
韻敲碧玉檀欒嫩,色斗紅妝菡萏香。
gòng qìng páng ēn xīn jiā qià, shèng jūn wén mǔ shòu wú jiāng.
共慶龐恩新浹洽,圣君文母壽無疆。
“色斗紅妝菡萏香”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。