“避人避世白云邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“避人避世白云邊”全詩
相逢驚喜還相問,應說經今八百年。
分類:
《題石榴洞》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《題石榴洞》是宋代喻良能的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
有客持柯石門道,
避人避世白云邊。
相逢驚喜還相問,
應說經今八百年。
詩意:
這首詩詞描繪了一位客人游走于石榴洞之間的場景。他遠離塵囂,躲避世俗的喧囂,來到了幽靜的白云邊。當他與他人相遇時,彼此都感到驚喜,互相詢問彼此的來歷和經歷。而這位客人則應該回答說,他已經經歷了整整八百年的歲月。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了一種清幽、超脫塵世的意境。題目《題石榴洞》為讀者提供了一個背景,石榴洞象征了一種隱居的境地,而白云邊更是遠離塵囂、世俗的象征。詩中的主人公以客人的身份出現,他選擇了這樣的隱居之地,避開繁忙喧鬧的世界,追求內心的寧靜和自由。當他與他人相遇時,雙方都感到驚喜,這種相逢不僅僅是兩個陌生人的偶然相遇,更是隱居者之間的心靈共鳴。通過對話,他們互相詢問對方的來歷和經歷,這種對話不僅是一種交流,更是一種對彼此生活方式的認同和敬佩。
最后兩句“應說經今八百年”,則展示了主人公的非凡經歷。他的生命之旅已經歷經了八百年的歲月。這里的八百年并不是字面上的時間,而是對主人公經歷的一種象征性表達。通過選擇隱居生活,他獲得了一種超越時間和塵世的存在感,他的經歷和智慧超越了常人。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,傳遞了對隱居生活的向往和對超脫塵世境界的追求。它表達了詩人對自由、寧靜和內心世界的渴望,同時也暗示了詩人對現實世界的一種反思和批判。這首詩詞在抒發個人情感的同時,也具有普世的人文關懷和哲學思考,給讀者帶來一種深遠的思考和共鳴。
“避人避世白云邊”全詩拼音讀音對照參考
tí shí liú dòng
題石榴洞
yǒu kè chí kē shí mén dào, bì rén bì shì bái yún biān.
有客持柯石門道,避人避世白云邊。
xiāng féng jīng xǐ hái xiāng wèn, yīng shuō jīng jīn bā bǎi nián.
相逢驚喜還相問,應說經今八百年。
“避人避世白云邊”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。