• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “好為旬朔款”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    好為旬朔款”出自宋代喻良能的《贈陳宣干》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hǎo wèi xún shuò kuǎn,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “好為旬朔款”全詩

    《贈陳宣干》
    嗜古心仍切,尋詩句益工。
    十年江左別,一笑日邊同。
    補外吾天幸,懷歸子道東。
    好為旬朔款,解榻待春風。

    分類:

    《贈陳宣干》喻良能 翻譯、賞析和詩意

    《贈陳宣干》是宋代詩人喻良能創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    嗜古心仍切,尋詩句益工。
    十年江左別,一笑日邊同。
    補外吾天幸,懷歸子道東。
    好為旬朔款,解榻待春風。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對陳宣干的贈詞。詩人喜歡古代文化,對古詩詞情有獨鐘,并不斷追求更高的藝術境界。詩人和陳宣干曾經分別十年,如今重逢,他們彼此相視一笑,感嘆時光荏苒,但他們的志趣依舊相同。詩人對自己的天命感到慶幸,但內心還是懷念著歸鄉的道路。他渴望能以自己的才華向陳宣干表達敬意,等待春風吹散寒冬的時刻。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而含蓄的語言展現了詩人對陳宣干的贊美和思念之情。首先,詩人表達了自己對古代文化的喜愛,他對古詩詞的追求是一種對古人智慧的敬仰和對藝術境界追求的體現。其次,詩人通過描述與陳宣干的再次相逢,以及他們相視一笑的情景,表達了對時間流逝的感嘆和對友情堅持不變的贊揚。他們分別十年后的重逢,彼此的志趣仍然相同,這種默契和情誼令人感動。接著,詩人表達了自己對天命的慶幸,但內心仍懷念家鄉,這種對家園的眷戀與對道路的思念交織在一起,展現了詩人內心的復雜情感。最后,詩人以解榻待春風的意象,表達了對美好未來的期待和對希望的追求。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過寥寥數語傳遞了詩人的情感與思考,給人以啟迪和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “好為旬朔款”全詩拼音讀音對照參考

    zèng chén xuān gàn
    贈陳宣干

    shì gǔ xīn réng qiè, xún shī jù yì gōng.
    嗜古心仍切,尋詩句益工。
    shí nián jiāng zuǒ bié, yī xiào rì biān tóng.
    十年江左別,一笑日邊同。
    bǔ wài wú tiān xìng, huái guī zǐ dào dōng.
    補外吾天幸,懷歸子道東。
    hǎo wèi xún shuò kuǎn, jiě tà dài chūn fēng.
    好為旬朔款,解榻待春風。

    “好為旬朔款”平仄韻腳

    拼音:hǎo wèi xún shuò kuǎn
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “好為旬朔款”的相關詩句

    “好為旬朔款”的關聯詩句

    網友評論


    * “好為旬朔款”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好為旬朔款”出自喻良能的 《贈陳宣干》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品