“紛紛飛玉塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紛飛玉塵”全詩
不厭詩雕腎,寧辭酒入唇。
恍驚殘夜月,疑夢故園春。
欲倩何人畫,紛紛飛玉塵。
分類:
《次韻謝子良詠雪》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《次韻謝子良詠雪》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚來寒氣重,景物故撩人。
夜晚來臨,寒氣逐漸加重,使得景物更加引人入勝。
這句描述了冬夜的寒冷氛圍,以及寒氣給人帶來的震撼和觸動。作者通過這種表達方式,將讀者帶入了一個具有冬季特色的場景中。
不厭詩雕腎,寧辭酒入唇。
作者對于詩歌的熱愛之情溢于言表,他寧愿放棄飲酒,而選擇沉浸在詩歌的藝術中。
這句表達了作者對于詩歌創作的執著和追求,將詩歌視為一種精神滋養,比酒更能滿足他的內心需求。
恍驚殘夜月,疑夢故園春。
在這寒冷的夜晚,作者被突然出現的殘月所震撼,仿佛回到了故園的春天,一切都變得那么熟悉而真實。
這句表達了作者感嘆時間的流轉和歲月的變遷,通過夜晚的景象喚起了他對故園和春天的懷念之情。
欲倩何人畫,紛紛飛玉塵。
作者渴望找到一個能夠把眼前的美景描繪出來的畫家,他們的畫筆應該能夠將紛紛揚揚的雪花形容得像玉塵一樣美麗。
這句表達了作者對于眼前雪景之美的贊嘆之情,同時也反映了他對藝術的追求和對藝術家的期待。
這首詩詞通過描繪冬夜的寒冷和美麗的雪景,表達了作者對于詩歌和藝術的熱愛,以及對于故園和春天的懷念之情。通過對自然景物的描寫和情感的抒發,詩詞讓讀者產生共鳴,感受到作者內心世界的真實與深刻。
“紛紛飛玉塵”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xiè zi liáng yǒng xuě
次韻謝子良詠雪
wǎn lái hán qì zhòng, jǐng wù gù liáo rén.
晚來寒氣重,景物故撩人。
bù yàn shī diāo shèn, níng cí jiǔ rù chún.
不厭詩雕腎,寧辭酒入唇。
huǎng jīng cán yè yuè, yí mèng gù yuán chūn.
恍驚殘夜月,疑夢故園春。
yù qiàn hé rén huà, fēn fēn fēi yù chén.
欲倩何人畫,紛紛飛玉塵。
“紛紛飛玉塵”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。