• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “霜重雁行輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    霜重雁行輕”出自宋代喻良能的《伯兄由臨海歸省出示近詩次韻奉別》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng zhòng yàn háng qīng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “霜重雁行輕”全詩

    《伯兄由臨海歸省出示近詩次韻奉別》
    相別既四載,相看如友生。
    未成投轄飲,先作倒衣迎。
    夜雨方同聽,秋風又獨行。
    不堪分手處,霜重雁行輕

    分類:

    《伯兄由臨海歸省出示近詩次韻奉別》喻良能 翻譯、賞析和詩意

    《伯兄由臨海歸省出示近詩次韻奉別》是宋代喻良能的一首詩詞。這首詩描繪了作者與親友分別時的情景,表達了離別之苦和對友誼的珍重之情。

    詩詞的中文譯文:
    伯兄從臨海回省,借此機會呈獻最近寫的詩作,以此作別。
    相別已經四載,相互之間如同親友一般親密。
    未能共飲一次,卻先行動情地倒衣相送。
    夜雨時而共同傾聽,秋風卻獨自漫行。
    離別之處令人痛苦難忍,寒霜重重,雁行卻輕盈。

    詩意和賞析:
    這首詩在簡短的篇幅內,通過描寫離別時的情景,表達了作者與伯兄之間深厚的情誼和離別之苦。詩人與伯兄分別已經四年,彼此之間的感情如同親友一般親密,相互之間的交往與歡聚卻未能實現。在離別之際,詩人先行動情地倒衣相送,體現出他對于友情的珍重和不舍之情。

    詩中描繪了夜雨的情景,詩人與伯兄共同傾聽雨聲,這一情景表達了他們之間的默契和共同體驗。而秋風獨自漫行的描寫,則凸顯了作者離別時的孤獨和無助之感。離別之處,作者感到痛苦難忍,寒霜重重,而雁行卻輕盈,形成了鮮明的對比。這種對比營造了一種離別之時的凄涼氛圍,增強了讀者對于離別情感的共鳴和體驗。

    這首詩通過簡練而精確的語言,以及對離別情感的刻畫,表達了詩人對友情的珍重和離別之苦的感受,使讀者在品讀中能夠感受到作者內心的情感波動和離別的苦楚。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “霜重雁行輕”全詩拼音讀音對照參考

    bó xiōng yóu lín hǎi guī xǐng chū shì jìn shī cì yùn fèng bié
    伯兄由臨海歸省出示近詩次韻奉別

    xiāng bié jì sì zài, xiāng kàn rú yǒu shēng.
    相別既四載,相看如友生。
    wèi chéng tóu xiá yǐn, xiān zuò dào yī yíng.
    未成投轄飲,先作倒衣迎。
    yè yǔ fāng tóng tīng, qiū fēng yòu dú xíng.
    夜雨方同聽,秋風又獨行。
    bù kān fēn shǒu chù, shuāng zhòng yàn háng qīng.
    不堪分手處,霜重雁行輕。

    “霜重雁行輕”平仄韻腳

    拼音:shuāng zhòng yàn háng qīng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “霜重雁行輕”的相關詩句

    “霜重雁行輕”的關聯詩句

    網友評論


    * “霜重雁行輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜重雁行輕”出自喻良能的 《伯兄由臨海歸省出示近詩次韻奉別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品