“柂櫓一聲江已轉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柂櫓一聲江已轉”全詩
柂櫓一聲江已轉,瓜州岸上報平安。
分類:
《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》是宋代袁說友創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在渡過楊子江時遭遇顛狂的風浪,但最終安然抵達瓜州岸邊的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首
沖濤逐浪不禁寒,何止舟行百丈灘。
柂櫓一聲江已轉,瓜州岸上報平安。
中文譯文:
翻滾的浪濤迎面撲來,寒氣襲人,舟行至百丈灘也未曾停頓。
船槳一聲響,江水已經轉折,終于到達瓜州岸邊,報告平安。
詩意和賞析:
這首詩詞以作者渡過楊子江的經歷為背景,通過描繪風雨飄搖的航行情景,表達了作者在嚴峻的環境中堅持不懈、頑強奮斗的精神。
詩的開頭寫道“沖濤逐浪不禁寒”,形容洶涌的波浪和寒冷的氣溫,使人感到寒意襲來。接著,“何止舟行百丈灘”,強調風浪的猛烈程度,船只在百丈灘險惡的水域中行駛,形勢十分危險。
然而,詩的下半部分轉折了情節,寫到“柂櫓一聲江已轉”,這一聲船槳的響動象征著船只的轉向,同時也寓意著作者在逆境中迎難而上,成功地掌控了局勢。最后兩句“瓜州岸上報平安”,表明作者安然抵達瓜州岸邊,成功渡過了風浪的考驗,傳達出喜悅和慶幸之情。
這首詩詞通過描繪航行中的風浪和作者的堅持不懈,展現了挫折與勝利、堅韌與樂觀的主題。它表達了面對困難和逆境時的勇氣和堅定,以及戰勝困難后的喜悅和慶祝,具有鼓舞人心的作用。同時,通過自然景物的描繪和人物行動的刻畫,使詩意更加生動,給讀者留下深刻的印象。
“柂櫓一聲江已轉”全詩拼音讀音對照參考
dù yáng zǐ jiāng yù diān fēng hé huò xī wén yùn sān shǒu
渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首
chōng tāo zhú làng bù jīn hán, hé zhǐ zhōu xíng bǎi zhàng tān.
沖濤逐浪不禁寒,何止舟行百丈灘。
yí lǔ yī shēng jiāng yǐ zhuǎn, guā zhōu àn shàng bào píng ān.
柂櫓一聲江已轉,瓜州岸上報平安。
“柂櫓一聲江已轉”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。