“綠抹紅勻日日忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠抹紅勻日日忙”出自宋代袁說友的《和同年春日韻五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǜ mǒ hóng yún rì rì máng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“綠抹紅勻日日忙”全詩
《和同年春日韻五首》
一川晴草競春光,綠抹紅勻日日忙。
榼酒莫辭花下醉,相將堤上柳花黃。
榼酒莫辭花下醉,相將堤上柳花黃。
分類:
《和同年春日韻五首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《和同年春日韻五首》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春光明媚,一片晴朗的草原與春天的光芒爭奇斗艷,綠色與紅色相互映襯,每一天都忙碌而充實。請不要拒絕在花下醉倒,用榼酒盡情享受,一同欣賞堤岸上那黃色的柳花。
詩意:
這首詩詞描繪了一個明媚的春日景象。作者以簡練的語言表達出春天的美麗和繁忙,同時邀請朋友們一起共享春天的喜悅,品味花香和美酒,共賞柳花的婉約之美。
賞析:
袁說友以獨特的視角刻畫了春天的景象,他運用簡練而質樸的詞語,將一幅幅鮮明的畫面勾勒出來。詩中的"一川晴草競春光"描繪了春天大地上一片綠色草原與明媚陽光的競相輝映,生機盎然的景象。"綠抹紅勻日日忙"則表達了春天的繁忙與充實,每一天都充滿了活力和任務。"榼酒莫辭花下醉,相將堤上柳花黃"則是作者邀請朋友們一起在花下醉倒,共享春天的美好時光,欣賞堤岸上那婉約而柔美的柳花。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對春天的熱愛和對友情的渴望,給人以愉悅和輕松的感受。
該詩以簡練明快的語言,通過描繪春天的景象和情感的表達,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和對生活的熱愛。
“綠抹紅勻日日忙”全詩拼音讀音對照參考
hé tóng nián chūn rì yùn wǔ shǒu
和同年春日韻五首
yī chuān qíng cǎo jìng chūn guāng, lǜ mǒ hóng yún rì rì máng.
一川晴草競春光,綠抹紅勻日日忙。
kē jiǔ mò cí huā xià zuì, xiāng jiāng dī shàng liǔ huā huáng.
榼酒莫辭花下醉,相將堤上柳花黃。
“綠抹紅勻日日忙”平仄韻腳
拼音:lǜ mǒ hóng yún rì rì máng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“綠抹紅勻日日忙”的相關詩句
“綠抹紅勻日日忙”的關聯詩句
網友評論
* “綠抹紅勻日日忙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠抹紅勻日日忙”出自袁說友的 《和同年春日韻五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。