• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “勇去輸君已著鞭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    勇去輸君已著鞭”出自宋代袁說友的《周錫自蜀歸浙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǒng qù shū jūn yǐ zhe biān,詩句平仄:仄仄平平仄平。

    “勇去輸君已著鞭”全詩

    《周錫自蜀歸浙》
    東甌西浙兩夤緣,齊止金陵萬里船。
    風月醉中同客夢,簿書叢里讀詩篇。
    懷歸念我方投劾,勇去輸君已著鞭
    歲晚江空帆力滿,長安春好正朝天。

    分類:

    《周錫自蜀歸浙》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    《周錫自蜀歸浙》是宋代袁說友的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東甌西浙兩夤緣,
    齊止金陵萬里船。
    風月醉中同客夢,
    簿書叢里讀詩篇。
    懷歸念我方投劾,
    勇去輸君已著鞭。
    歲晚江空帆力滿,
    長安春好正朝天。

    詩意:
    詩詞以周錫自蜀歸浙的主題展開,描述了詩人離開蜀地,經過東甌、西浙兩地的輾轉,最終抵達浙江。詩中描繪了遠行的船只停靠金陵,詩人與同行的客人在風月之中沉醉,共享美好的夢境。在漫長的旅途中,詩人翻閱著書冊中的詩篇,陶醉于其中。他懷念歸鄉的心情油然而生,思念著遠方的親友。盡管有困難和艱辛,但詩人依然勇敢地前行,已經準備好為了友人的事業去冒險。歲末時節,江面空曠,帆船行駛迅猛,詩人滿懷豪情,直抵長安,迎接春天的到來。

    賞析:
    這首詩詞以細膩而流暢的筆觸,描繪了詩人周錫從蜀地歸鄉的旅途和內心感受。通過地名的點綴,給人以旅行的實感和空間感。詩中展現了自然景色與人文情感的交融。在風月之中,詩人與同客共享歡愉和夢幻,展示了旅途中的宴會和友誼的重要性。同時,詩人的讀書與寫作也是他旅途中的伴侶和寄托,使他在困難時刻找到了力量和安慰。最后,詩人的歸鄉和迎接春天的到來,象征著希望和新的開始。

    整首詩詞以暢達的語言和細致入微的描寫,展示了詩人對家鄉的眷戀、對友情的珍視以及對未來的期待。通過對情感和景物的交融,詩人將個人的體驗與自然的美妙相融合,使讀者在閱讀詩詞時感受到旅途的辛酸和希望的光芒。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “勇去輸君已著鞭”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu xī zì shǔ guī zhè
    周錫自蜀歸浙

    dōng ōu xī zhè liǎng yín yuán, qí zhǐ jīn líng wàn lǐ chuán.
    東甌西浙兩夤緣,齊止金陵萬里船。
    fēng yuè zuì zhōng tóng kè mèng, bù shū cóng lǐ dú shī piān.
    風月醉中同客夢,簿書叢里讀詩篇。
    huái guī niàn wǒ fāng tóu hé, yǒng qù shū jūn yǐ zhe biān.
    懷歸念我方投劾,勇去輸君已著鞭。
    suì wǎn jiāng kōng fān lì mǎn, cháng ān chūn hǎo zhèng cháo tiān.
    歲晚江空帆力滿,長安春好正朝天。

    “勇去輸君已著鞭”平仄韻腳

    拼音:yǒng qù shū jūn yǐ zhe biān
    平仄:仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “勇去輸君已著鞭”的相關詩句

    “勇去輸君已著鞭”的關聯詩句

    網友評論


    * “勇去輸君已著鞭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勇去輸君已著鞭”出自袁說友的 《周錫自蜀歸浙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品