“人口勝于碑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人口勝于碑”全詩
曲江何處住,全廣是人知。
未宦中都者,猶期大貴誰。
今言他日驗,人口勝于碑。
分類:
《贈術者朱明遠》曾豐 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈術者朱明遠》
譯文:
挾術有如子,
那須要我詩。
曲江何處住,
全廣是人知。
未宦中都者,
猶期大貴誰。
今言他日驗,
人口勝于碑。
詩意:
這首詩是宋代詩人曾豐所作,題為《贈術者朱明遠》。詩中表達了詩人對朱明遠的贊賞和祝福之情。詩人稱贊朱明遠擁有卓越的才能和技藝,將其比喻為親如兄弟。詩人認為自己的詩作是不可或缺的,需要借助朱明遠的才能來完善。詩人提到了曲江,這是一個眾人皆知的地方,暗示朱明遠的才華將被廣泛認知。詩人自謙未能得到官職,但他仍然懷抱希望,期待未來能有一個重大的機遇。最后,詩人認為人們的口碑比任何碑文都更加重要,將來的評價將驗證他們的話語。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對朱明遠的贊美和期望。詩人通過挾術有如子的比喻,突出了朱明遠在技藝上的卓越能力,將其視為自己的知音和伙伴。詩人對自己的詩作的需求,表達了對朱明遠才華的肯定,也展現了詩人對藝術合作的向往。曲江作為一個眾所周知的地方,象征著朱明遠的才華將會被人們廣泛認知。詩人的自謙和期望表達了他的職業追求和對未來的期待。最后的一句"人口勝于碑",強調了人們的評價和口碑對于詩人和朱明遠的重要性,將來的贊譽將會證實他們的價值。
整首詩以簡練的語言和明確的表達,傳遞了詩人對才華和合作的認可,展示了對未來的希望和對口碑的重視。這首詩通過簡潔而深刻的描述,表達了詩人的情感和思考,使讀者在賞析中感受到了對才華和人生的思考和期待。
“人口勝于碑”全詩拼音讀音對照參考
zèng shù zhě zhū míng yuǎn
贈術者朱明遠
xié shù yǒu rú zi, nà xū yào wǒ shī.
挾術有如子,那須要我詩。
qǔ jiāng hé chǔ zhù, quán guǎng shì rén zhī.
曲江何處住,全廣是人知。
wèi huàn zhōng dōu zhě, yóu qī dà guì shuí.
未宦中都者,猶期大貴誰。
jīn yán tā rì yàn, rén kǒu shèng yú bēi.
今言他日驗,人口勝于碑。
“人口勝于碑”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。