• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兩傳千里意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兩傳千里意”出自唐代元稹的《酬樂天初冬早寒見寄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liǎng chuán qiān lǐ yì,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “兩傳千里意”全詩

    《酬樂天初冬早寒見寄》
    乍起衣猶冷,微吟帽半欹。
    霜凝南屋瓦,雞唱后園枝。
    洛水碧云曉,吳宮黃葉時。
    兩傳千里意,書札不如詩。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《酬樂天初冬早寒見寄》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《酬樂天初冬早寒見寄》是唐代詩人元稹所作的一首詩。這首詩的譯文為:

    剛起床時衣服仍然涼冷,
    微微吟唱,帽子斜斜。
    霜在南屋的瓦片上凝結,
    雞在后園的枝條上唱著。
    洛水上泛起碧波,云彩開始曉亮,
    吳宮里的黃葉紛紛散落。
    傳遞著千里迢迢的心意,
    信件書信不如這首詩。

    這首詩描繪了初冬清晨的景象。作者剛睡醒時,衣服還感覺涼冷。他微微吟唱,帽子斜戴著。霜已經凝結在南屋的瓦片上,天上的雞開始唱起歌來。洛水上泛起碧波,天空的云彩逐漸明亮,吳宮里的黃葉紛紛飄落。詩人通過描寫這些景象,表達了初冬時節的寒冷和蕭瑟,以及自然界的變化。

    詩中的“傳遞著千里迢迢的心意,信件書信不如這首詩”,則是詩人對詩歌表達力的贊揚。他認為詩歌能夠傳遞感情和思念,勝過書信和信件。

    總的來說,這首詩通過描繪冬天清晨的景象,表達了詩人對大自然的細膩觀察和感悟,以及對詩歌表達力的贊揚。寒冷的天氣和變化的自然景象與詩人內心的思考和情感相呼應,給人以深深的思考和感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兩傳千里意”全詩拼音讀音對照參考

    chóu lè tiān chū dōng zǎo hán jiàn jì
    酬樂天初冬早寒見寄

    zhà qǐ yī yóu lěng, wēi yín mào bàn yī.
    乍起衣猶冷,微吟帽半欹。
    shuāng níng nán wū wǎ, jī chàng hòu yuán zhī.
    霜凝南屋瓦,雞唱后園枝。
    luò shuǐ bì yún xiǎo, wú gōng huáng yè shí.
    洛水碧云曉,吳宮黃葉時。
    liǎng chuán qiān lǐ yì, shū zhá bù rú shī.
    兩傳千里意,書札不如詩。

    “兩傳千里意”平仄韻腳

    拼音:liǎng chuán qiān lǐ yì
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兩傳千里意”的相關詩句

    “兩傳千里意”的關聯詩句

    網友評論

    * “兩傳千里意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩傳千里意”出自元稹的 《酬樂天初冬早寒見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品