“吾坐若忘行若遺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾坐若忘行若遺”全詩
不容萬物移吾學,猶得余功到此詩。
玄酒太羹無痛快,光風霽月有長思。
披吟不足仍含咀,吾坐若忘行若遺。
分類:
《直閣張功甫南湖集》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《直閣張功甫南湖集》是宋代詩人曾豐所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百好何嘗一徇時,
游心上與古相追。
不容萬物移吾學,
猶得余功到此詩。
玄酒太羹無痛快,
光風霽月有長思。
披吟不足仍含咀,
吾坐若忘行若遺。
詩意:
我從未追逐過一時的虛榮,
游心追求與古人相通。
不受外界萬物的影響,
我依然能夠在這首詩中凸顯我的成就。
玄酒和美食并不能帶來快樂,
只有在寧靜的風中,明亮的月下,我才能有深遠的思考。
雖然吟詠不足以表達我內心的感受,
但我坐在這里仿佛忘卻一切,仿佛把自己遺忘了。
賞析:
這首詩以自我反思和超越時空的追求為主題。詩人曾豐不以追逐時光流轉中的虛名和浮華為樂,他追求與古人心靈相通的體驗。他表達了對于外界喧囂紛擾的超脫,堅持自己的學問不受外界干擾。他將自己的成就寄托于這首詩中,表達了對于詩歌創作的信心和堅持。在玄妙的酒與美食無法帶來真正快樂的背后,他通過靜謐的自然環境,體味光風霽月所帶來的思索和思考。盡管吟詠不能完全表達他內心的感受,但他坐在那里仿佛忘卻了一切,仿佛把自己遺忘了,進一步突顯了他對于超越個人和時空的追求。
這首詩詞通過簡練的語言表達了詩人對于追求內心境界和超越個人的思考。他將自己的學問和成就寄托于詩歌之中,表達了對于詩歌創作的信心和堅持。通過對于外界喧囂的超脫,他在自然環境中體味思索和思考的樂趣,并在其中找到一種超越個人和時空的追求。整首詩以簡練、深邃的語言展現出詩人的獨特思想和境界,使人感受到一種超越塵世的美感。
“吾坐若忘行若遺”全詩拼音讀音對照參考
zhí gé zhāng gōng fǔ nán hú jí
直閣張功甫南湖集
bǎi hǎo hé cháng yī xùn shí, yóu xīn shàng yǔ gǔ xiāng zhuī.
百好何嘗一徇時,游心上與古相追。
bù róng wàn wù yí wú xué, yóu dé yú gōng dào cǐ shī.
不容萬物移吾學,猶得余功到此詩。
xuán jiǔ tài gēng wú tòng kuài, guāng fēng jì yuè yǒu zhǎng sī.
玄酒太羹無痛快,光風霽月有長思。
pī yín bù zú réng hán jǔ, wú zuò ruò wàng xíng ruò yí.
披吟不足仍含咀,吾坐若忘行若遺。
“吾坐若忘行若遺”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。