“故宜一旦問為邦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故宜一旦問為邦”出自宋代張九成的《論語絕句一百首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù yí yī dàn wèn wèi bāng,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。
“故宜一旦問為邦”全詩
《論語絕句一百首》
壯志如何便遽忘,故宜一旦問為邦。
行藏獨與吾夫子,不類當時狷與狂。
行藏獨與吾夫子,不類當時狷與狂。
分類:
《論語絕句一百首》張九成 翻譯、賞析和詩意
《論語絕句一百首》是宋代張九成所作的一組詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壯志為何會如此快速地被遺忘,
因此應該立即追問為國家做何貢獻。
我獨立于眾人之外,與夫子一同行動,
與當時的頑固與瘋狂不相類似。
詩意:
《論語絕句一百首》這首詩詞表達了對于壯志被忘卻的感慨和對國家的關切。詩人在詩中提到了自己與夫子(指孔子)并肩而行,與那些當時的固執和狂熱的人格格不入。
賞析:
這首詩詞傳達了詩人對于人們壯志消磨的痛惜之情。詩人認為壯志應該是堅定不移的,然而在現實中,人們往往會因為各種原因而放棄或忘記自己的壯志。詩人反思這種現象,并呼吁人們要及時追問自己為國家做了什么貢獻。詩中的夫子代表了高尚的品德和追求真理的精神,而詩人與夫子同行,顯示出他對于追求真理、積極向上的態度。
此外,詩人在詩中與當時的一些人格格不入,表示自己與那些固執和狂熱的人有所區別。這表明詩人在思想上保持了獨立和客觀的立場,不隨波逐流。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的思想情感,同時也反映了宋代文人士人格獨立、追求真理的風貌。
“故宜一旦問為邦”全詩拼音讀音對照參考
lún yǔ jué jù yī bǎi shǒu
論語絕句一百首
zhuàng zhì rú hé biàn jù wàng, gù yí yī dàn wèn wèi bāng.
壯志如何便遽忘,故宜一旦問為邦。
xíng zàng dú yǔ wú fū zǐ, bù lèi dāng shí juàn yǔ kuáng.
行藏獨與吾夫子,不類當時狷與狂。
“故宜一旦問為邦”平仄韻腳
拼音:gù yí yī dàn wèn wèi bāng
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“故宜一旦問為邦”的相關詩句
“故宜一旦問為邦”的關聯詩句
網友評論
* “故宜一旦問為邦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故宜一旦問為邦”出自張九成的 《論語絕句一百首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。