• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “于赫炎榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    于赫炎榮”出自宋代真宗的《高宗郊前朝獻景靈宮二十一首》, 詩句共4個字,詩句拼音為:yú hè yán róng,詩句平仄:平仄平平。

    “于赫炎榮”全詩

    《高宗郊前朝獻景靈宮二十一首》
    于赫炎榮,十葉華耀。
    屢茲郊報,陟降在廟。
    其降伊何,椒漿桂酒。
    再拜斟酌,永御九有。

    分類:

    《高宗郊前朝獻景靈宮二十一首》真宗 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代真宗所作的《高宗郊前朝獻景靈宮二十一首》之一。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    榮耀的日子終于到來,十朵花兒在綻放。我們再次來到郊外,登上廟宇。如何向神明降拜呢?用椒漿和桂酒。再次俯身斟酌,永遠庇佑九州。

    詩意:
    這首詩詞是真宗為了紀念高宗的郊祀典禮而創作的。郊祀是古代帝王每年春秋兩季祭祀天地的盛大典禮,以表達君王對天地的敬畏和對國家的祈福。詩中描繪了郊祀典禮的隆重場面和儀式,表達了對神明的虔誠之情和對國家繁榮昌盛的祈愿。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了郊祀典禮的盛況和儀式。首先,詩人用"榮耀的日子"和"十朵花兒在綻放"表達了慶典的喜慶氛圍。接著,詩人描述了郊祀的過程,從登上廟宇到如何降拜,再到斟酌酒水,每一步都凸顯了莊嚴而虔誠的儀式。最后,詩人表達了對國家繁榮的祈愿,用"永遠庇佑九州"這句話寄托了君王對國家和人民的殷切期望。

    整首詩詞流暢簡練,語言樸實自然,通過對儀式場景的描繪,傳達了郊祀典禮的莊重和莊嚴,表達了君王對國家繁榮的美好祈愿。這首詩詞展現了宋代皇帝對天地神明的敬畏和對國家安寧的憂心,同時也反映了當時社會的宗教信仰和文化氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “于赫炎榮”全詩拼音讀音對照參考

    gāo zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí yī shǒu
    高宗郊前朝獻景靈宮二十一首

    yú hè yán róng, shí yè huá yào.
    于赫炎榮,十葉華耀。
    lǚ zī jiāo bào, zhì jiàng zài miào.
    屢茲郊報,陟降在廟。
    qí jiàng yī hé, jiāo jiāng guì jiǔ.
    其降伊何,椒漿桂酒。
    zài bài zhēn zhuó, yǒng yù jiǔ yǒu.
    再拜斟酌,永御九有。

    “于赫炎榮”平仄韻腳

    拼音:yú hè yán róng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “于赫炎榮”的相關詩句

    “于赫炎榮”的關聯詩句

    網友評論


    * “于赫炎榮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“于赫炎榮”出自真宗的 《高宗郊前朝獻景靈宮二十一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品