“曾孫保之”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾孫保之”全詩
監我純精,威光來下。
延昌之貺,千億憑藉。
曾孫保之,丕平是迓。
分類:
《高宗明堂前朝獻景靈宮十首》真宗 翻譯、賞析和詩意
《高宗明堂前朝獻景靈宮十首》是宋代真宗所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在高宗明堂前,朝拜景靈宮,
祈禱于偉大的神明,領導著整個世界的變化。
我虔誠地奉獻出我的純粹精神,
莊嚴的威光降臨在我身上。
這是對高宗陛下延年益壽的祈愿,
億萬年的靈氣將會支持著這個祈愿。
作為曾孫,我將竭盡所能去保護這個祈愿,
以維護國家的安寧和繁榮。
詩意:
這首詩詞是真宗皇帝在高宗明堂前所作的獻詩。他表達了對神明的敬畏和崇拜之情,同時也借此祈禱國家的繁榮和皇帝的長壽。詩中強調了自己的虔誠和對神靈的順從,以及對神靈保佑的信心。詩詞透露出一種虔誠而莊嚴的宗教氛圍,展現了真宗對國家和民眾福祉的關切。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了真宗皇帝的至誠祈愿。他在高宗明堂前,向神明獻上自己的心靈,希望神靈的威光能降臨到自己身上,保佑國家的繁榮和皇帝的長壽。詩中運用了一些具有象征意義的詞語,如"元化"、"純精"、"威光"等,突出了神靈的威嚴和力量。詩人將自己的祈愿與曾孫的責任相結合,表達了對家族傳承和國家命運的擔當之情。整首詩詞莊重而富有節奏感,表達了真宗皇帝對國家的關切和對神明的虔誠,展示了他作為一位君主的崇高品質和對國家的忠誠。
“曾孫保之”全詩拼音讀音對照參考
gāo zōng míng táng qián cháo xiàn jǐng líng gōng shí shǒu
高宗明堂前朝獻景靈宮十首
yú hè dà shén, zǒng sī yuán huà.
于赫大神,總司元化。
jiān wǒ chún jīng, wēi guāng lái xià.
監我純精,威光來下。
yán chāng zhī kuàng, qiān yì píng jiè.
延昌之貺,千億憑藉。
zēng sūn bǎo zhī, pī píng shì yà.
曾孫保之,丕平是迓。
“曾孫保之”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。