“沿林新筍成”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沿林新筍成”全詩
柳橋塵乍染,枳徑雪初明。
客到山云起,魚跳春水生。
巖扉對軒敞,遙識讀書聲。
¤
分類:
《石岡園雜詩二首》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《石岡園雜詩二首》是明代程嘉燧創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
出郭不知遠,沿林新筍成。
柳橋塵乍染,枳徑雪初明。
客到山云起,魚跳春水生。
巖扉對軒敞,遙識讀書聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個山野景色,以及詩人在其中感受到的靜謐與寧靜。詩人走出城郭,不知不覺遠離了繁喧,沿著林間小徑,看到新生的嫩筍。柳樹覆蓋的小橋上,微塵漸漸染上了春天的氣息,荊棘小徑上的積雪在初明的陽光下逐漸融化。當客人來到山中,云霧從山上升起,魚兒躍出春水。巖石的門扉對著敞開的窗戶,遠處傳來讀書聲,使人心生向往。
賞析:
這首詩詞通過描繪山野景色,展示了大自然的美麗和寧靜。詩人以簡潔而準確的語言,表達出對山水的熱愛和對自然的贊美。詩中的景物描寫細膩而生動,使讀者仿佛置身于山野之中,感受到清新的空氣和寧靜的氛圍。
詩中運用了一些對比手法,如出郭與遠、新筍與成、塵與染、雪與明等,通過對比營造出了一種靜謐與生機共存的意境。同時,詩人還通過詩句中的韻律和節奏感,使整首詩詞富有韻味和音樂感。
詩人通過描寫山野景色,表達了對自然的熱愛,并借此表達了自己對寧靜和詩意生活的向往。讀這首詩詞,能夠使人心境平和,感受到大自然的美好與寧靜,同時也引發人們對于自然環境的珍惜和保護的思考。
“沿林新筍成”全詩拼音讀音對照參考
shí gāng yuán zá shī èr shǒu
石岡園雜詩二首
chū guō bù zhī yuǎn, yán lín xīn sǔn chéng.
出郭不知遠,沿林新筍成。
liǔ qiáo chén zhà rǎn, zhǐ jìng xuě chū míng.
柳橋塵乍染,枳徑雪初明。
kè dào shān yún qǐ, yú tiào chūn shuǐ shēng.
客到山云起,魚跳春水生。
yán fēi duì xuān chǎng, yáo shí dú shū shēng.
巖扉對軒敞,遙識讀書聲。
¤
“沿林新筍成”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。