“欲尋好事更誰家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲尋好事更誰家”全詩
自笑經過無此客,欲尋好事更誰家。
留連別夢猶芳杜,早晚歸帆已楝花。
人事年光應共惜,相逢爛醉是生涯。
分類:
《再過杭州訪許成之同鮑谿父話舊》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《再過杭州訪許成之同鮑谿父話舊》是明代程嘉燧創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
湖頭城角雨如麻,
宿酒殘歌夜斗茶。
自笑經過無此客,
欲尋好事更誰家。
留連別夢猶芳杜,
早晚歸帆已楝花。
人事年光應共惜,
相逢爛醉是生涯。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人再次經過杭州時訪問許成之和鮑谿父親的情景。詩中以細膩的描寫表達了雨夜的景象,描述了宿醉后歌聲殘留、夜晚品茶的情景。詩人自嘲地笑稱自己經過卻沒有拜訪這位老友,表達了一種惋惜之情。他表示希望能夠尋找到一些美好的事情,卻不知道去哪里尋找。詩人留連于別人的夢境之中,而自己早晚要離開,就像花謝了般。最后,詩人呼吁大家要珍惜光陰,共同珍惜人生的美好時光,并表示相逢時的狂醉就是生活的全部。
賞析:
這首詩詞以簡潔、自然的語言描繪了詩人經過杭州時的心情和情景。詩人巧妙地運用了自嘲、惋惜、追尋和珍惜等情感元素,抒發了對友情、人生和時光流轉的感慨。通過對酒、歌、茶和花等意象的運用,詩人將自己和自然環境融為一體,給人以親切感和思索的空間。整首詩詞情感真摯,意境深遠,以簡練的詞句表達了人生的無常和珍貴,引發人們對生活和情感的思考。
這首詩詞通過抒發詩人內心的情感和體驗,以及對友情和人生的思考,喚起讀者對于時光流逝和珍惜當下的共鳴。它以淡泊的筆觸勾勒出雨夜的景色和宿醉后的情境,以及詩人對友人的惜別之情。這種細膩的描寫和情感表達,使得這首詩詞具有濃郁的人文情懷和哲理意味。讀者在閱讀時可以感受到詩人的內心感受,思考自己對于友情、人生和時光的態度,從而引發對生活意義的思考和對情感的共鳴。
“欲尋好事更誰家”全詩拼音讀音對照參考
zài guò háng zhōu fǎng xǔ chéng zhī tóng bào xī fù huà jiù
再過杭州訪許成之同鮑谿父話舊
hú tóu chéng jiǎo yǔ rú má, sù jiǔ cán gē yè dòu chá.
湖頭城角雨如麻,宿酒殘歌夜斗茶。
zì xiào jīng guò wú cǐ kè, yù xún hǎo shì gèng shuí jiā.
自笑經過無此客,欲尋好事更誰家。
liú lián bié mèng yóu fāng dù, zǎo wǎn guī fān yǐ liàn huā.
留連別夢猶芳杜,早晚歸帆已楝花。
rén shì nián guāng yīng gòng xī, xiāng féng làn zuì shì shēng yá.
人事年光應共惜,相逢爛醉是生涯。
“欲尋好事更誰家”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。