“半江塔影迎帆遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半江塔影迎帆遠”全詩
游戲自來通繪事,安禪久已廢吟詩。
半江塔影迎帆遠,曲巷經聲出院遲。
曾訪本師乘野月,舊房空老碧梧枝。
分類:
《重過虞山塔院蘭公話舊》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《重過虞山塔院蘭公話舊》是明代程嘉燧的一首詩詞。這首詩詞通過描繪湖邊春草、扁舟夏木等景物,表達了詩人對往昔美好時光的懷念和對安靜寧和生活的向往。
詩詞的中文譯文:
在虞山塔院重游蘭公聊舊
詩意和賞析:
詩詞以虞山塔院為背景,通過描繪自然景物和詩人的情感,展現了對過去時光的追憶和對寧靜生活的向往。
首先,詩人通過描繪湖邊春草,勾起了他對過去美好時光的回憶。春草似乎成了他與往昔佳期的聯結,湖邊的景色喚起了他對曾經的思念和遺憾。
接下來,詩人描述了自己再次坐扁舟于夏季游湖的情景,夏木茂盛生長,給人以生機勃勃的感覺。這里的夏木象征著生命的延續和豐盛,與春草形成了對比。詩人通過描繪自然景物的變化,表達出時光流轉、世事更迭的感慨。
詩詞的第三、四句表達了詩人對詩歌與繪畫的熱愛和才情的自豪。他自稱游戲自來通繪事,說明他對繪畫有一定的造詣。然而,盡管他在繪畫上有所成就,但他卻廢棄了安禪,已經很久沒有吟詩作對了。這里的安禪指的是詩人追求內心寧靜的生活方式,而吟詩作對則代表了他對文學藝術的熱愛。詩人或許因為世事紛擾而遠離了安靜的修行和創作。
接下來的幾句描繪了半江塔影、曲巷經聲等景物,表達了詩人重游虞山塔院的心境。半江塔影遠迎帆船,曲巷中傳來鐘聲,都給人以寧靜和安詳的感受。虞山塔院成為詩人遠離塵囂、尋找內心平靜的避風港。
最后兩句表達了詩人曾經拜訪過的本師和他們的交流。在這個虞山塔院里,詩人與本師乘著野外的月光相會,共同探討文學藝術。然而,現在的舊房已空,本師已經離去,只剩下青青的梧桐枝。這里的碧梧枝象征著本師的離去和詩人心中的遺憾。
總的來說,這首詩詞通過描繪自然景物和詩人的情感,表達了對過去美好時光的懷念和對安寧生活的向往。詩人對自己的繪畫才情自豪,但他也意識到自己已經廢棄了安禪和吟詩作對的修行。虞山塔院成為詩人追求內心寧靜的避風港,而本師的《重過虞山塔院蘭公話舊》是明代程嘉燧創作的一首詩詞。詩人回憶起湖邊春草,勾起了對往昔美好時光的思念。他再次乘坐扁舟,感受夏木的茂盛,表達了時光流轉和生命的延續。詩人自夸游戲自來通繪事,但他卻廢棄了安禪和吟詩的修行。詩中描繪了半江塔影和曲巷經聲,表現出詩人在虞山塔院中追求寧靜的心境。最后提到曾訪本師,但現在舊房已空,只有老碧梧枝。整首詩以描繪自然景物和詩人內心感受為主線,表達了對過去時光的懷念和對寧靜生活的向往。
“半江塔影迎帆遠”全詩拼音讀音對照參考
zhòng guò yú shān tǎ yuàn lán gōng huà jiù
重過虞山塔院蘭公話舊
hú biān chūn cǎo yì jiā qī, chóng fàng piān zhōu xià mù zī.
湖邊春草憶佳期,重放扁舟夏木滋。
yóu xì zì lái tōng huì shì, ān chán jiǔ yǐ fèi yín shī.
游戲自來通繪事,安禪久已廢吟詩。
bàn jiāng tǎ yǐng yíng fān yuǎn, qū xiàng jīng shēng chū yuàn chí.
半江塔影迎帆遠,曲巷經聲出院遲。
céng fǎng běn shī chéng yě yuè, jiù fáng kōng lǎo bì wú zhī.
曾訪本師乘野月,舊房空老碧梧枝。
“半江塔影迎帆遠”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。